ffad提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
妄想症的英國佬,示意他脫下救生背心,進入潛艇,英國佬的臉漲得通紅,想爭辯什麼,卻最終沒有開口。
基恩將我們抓到飛行員的訊息發回了總部,U-49的功勞簿上又加了一筆。
我們的潛艇來了一名客人,這讓返航的無趣倍減,艇員們無事時就逗逗那名英國佬,用蹩足的德式英語開著張伯倫和丘吉爾的玩笑。
隨著相處的時間的增加,約翰有了一個約翰牛的綽號,大副也不再限制他在乘員艙的自由,只是不能進入別的艙室,也有了在專人看護下放風的自由。
當我在廚房做飯的時候,約翰也會湊過來,看看今天吃什麼,然後報回給休息的艇員們。
我和他交談的次數也逐漸增加,我瞭解到他的妻子喜歡養貓,他們還有兩個男孩和一個女孩,每年夏天都要去住在鄉下的父母家裡,孩子們會讓爺爺奶奶帶著去釣魚,他們會釣上幾條溪石斑或者幾條別的……
提起釣魚,我似乎中了魔咒,怎麼連個新手福利都沒有,莫不是連這事都要搬出老鄧。
我向他保證回到德國後只需要待幾個月,就能交換俘虜,回到英國,就當去外國旅遊了嘛。
當然,一定要趕在五月份之前,不然回家的難度會翻好幾十倍。
約翰雖然不解,但表示他會盡力。
當他放風的時候,通常是我摸魚的時間,我倆總能在艦島欄杆上一起看著遠方,一開始我們這個時候還會故意找些話題,可到後來面對著一成不變的景色,我們都開始適應了沉默。
直到一天,他突然開口問我:“你們是怎樣忍受這種生活的?”
我瞥了他一眼,拿起望遠鏡看了一眼遠處,其實是在想怎麼回答他。
沒得到回答的約翰開始了喋喋不休的抱怨——“裡面簡直不是人住的地方,又熱又悶,還有二十四小時不間斷的噪聲,溼熱的柴油味空氣比浸在直接浸在海水裡沒有任何分別,還有那該死的床位……”
他似乎要把這段時間受到的苦水都倒出來。
我笑了笑,開口道:“知足吧,起碼現在吃的不錯。”
約翰想了想,還是點了點頭道:“我確實得承認,您做的飯菜味道不錯。”
“不,”我擺擺手道:“我是說即便是我做飯,往常飯菜的質量會隨著出航天數的增加而逐漸遞減,這次多虧了某個好心人,大方地送給我們一些補給,這才沒讓你體會到百分之百真實的潛艇生活。”
約翰不知道又在想什麼,