第三期 旗鼓重整 16 (第5/6頁)
哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
一直伸展到眼睛看不見的地方。
河水從高地上不聲不響地流下,把那裡的土壤一點一點地帶到谷裡,積成平地;現在精力耗盡,年齡老大,身量縮小了,卻又在它從前所掠取劫奪之物中間,蜿蜒匍匐。
苔絲不大知道應該往哪方面去,所以就一動不動地站在那一片四面環山的碧綠平野上,好象一個蒼蠅,落到一個大得沒有限度的檯球臺子上似的;並且也和那個蒼蠅一樣,對於四圍的景物,絲毫無足輕重。她來到這片靜僻的平谷之中,唯一的影響,就是她引起一隻孤獨蒼鷺的注意,它落到離她所站之路不遠的地方,抻直脖子立定,往她那兒瞧。
忽然一片低平之地上,四方八面,到處都發出一種音長聲遠的重複吆喝之聲,"噢!噢!噢!"這種聲音,好象受了傳染似的,從最遠的東面傳到最遠的西面,有的時候,裡面還摻雜著一聲兩聲狗鳴犬吠。這並不是山谷知道美麗的苔絲到來而作的表示,而只是平常的宣告,說擠牛奶的時間,四點半鐘,已經來臨,擠牛奶的工人們,要開始把牛趕回家去。
離她頂近的那一群白牛和紅牛,早已在那兒遲鈍冷靜地等著了,現在它們聽見了呼喚的聲音,都成群結隊地朝著後面的田舍走去,走起來的時候,它們出奶的大袋子,都在肚子底下搖擺不已。苔絲慢慢跟在牛群后面,從牛群先進去了的一個敞著的大柵欄門進了院子。院子四圍草棚長列,坡著的棚頂上,長著一層鮮明的綠苔,前簷都有多年以來。叫無數的牛和牛犢用肚子摩擦得光滑發亮的木頭柱子支著;那些牛和牛犢如今好象是墜入了深得不可思議的遺忘之淵裡去了。那些乳牛都排在柱子的中間,每一條牛的形狀,要是叫一個想入非非的人從後面看看,都象一個圓圈兒擱在兩條木柄之上,中間有一樁東西,象鐘擺一樣,來回擺動;同時,這一溜有耐性的動物身後,有西下半落的太陽,把它們的影子,分毫不差地對映在棚子後面的牆上。每天黃昏,這些卑不足道。陋無可稱的形體,都這樣叫太陽把它們的影子對映出來。它對於每一道線條投射之精密細緻,無異於在宮殿的牆壁上對映宮廷美人的側影;它那樣用心致力,簡直和遠古的時候在大理石殿宇前臉上對映奧林坡奧林坡,山名,在希臘北部賽沙雷地方,古希臘人以此山為眾神所居之地天帝的宮廷也在山上。天神或者對映亞力山大。凱撒。法老法老,古代埃及皇帝的稱號,屢見《舊約。創世記》。《出埃及記》各處。們的形影,一樣地竭誠盡力。
這些趕到棚子裡的牛,都是不大老實的。老老實實自動靜立的那