莫言提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
你好好看著她嗎?姑姑跳上船,懊惱地說,你簡直是個死人!你要負責任!開船,開船!
小獅子手忙腳亂地發動機器,但怎麼也打不著火。
姑姑大叫:秦河!趕快來發動機器!
秦河抖抖顫顫地站起來,彎著腰,噴出一腔水,又撲地跪倒。
小跑,王肝!你們快幫著救人啊!姑姑大喊著,我重賞你們。
我們把目光投向水面,仔細搜尋著。
河面寬闊,濁流滾滾。水面上漂浮著大團的泡沫和亂草。這時,李手指著在河邊緩流中慢慢向前飄動的一塊西瓜皮,說:看那裡。
那西瓜皮順水漂流,但不時脫離水面,露出女人的脖頸和亂髮。
姑姑一屁股坐在船舷中,長舒了一口氣,然後哈哈大笑起來。
我們正準備躍入水中救人,姑姑大喊:別急!
姑姑問小獅子:你會鳧水嗎?
小獅子搖頭。
看來要做一個稱職的計劃生育工作者,不僅要學會捱打,還要學會鳧水。姑姑笑指著那塊沉浮的西瓜皮,道:你看看,她鳧得多好啊,她把當年游擊隊員對付日本鬼子的辦法都用上了啊!
秦河弓著腰爬上船。他渾身滴水,大分頭如一團亂草。臉色灰白,嘴唇烏青。
姑姑下令:開船。
秦河用搖把子搖著了柴油機。他可能頭暈,身體不穩,乾嘔幾聲,吐出一攤泡沫。
我們幫他解開拴在碼頭上的繩子。姑姑說:你們上船!
我可以想象王肝的激動,坐在船舷上,他的身體緊挨著小獅子。我看到他的雙手放在膝蓋上,十根手指神經質地顫動著。隔著那件因溼而貼在身上的汗衫,我清楚地看到他的心臟在跳動,好像一隻被關在籠中的野兔,碰撞著柵欄。他的身體僵硬,一絲兒也不敢動。那個胖姑娘小獅子,渾然不覺,只顧盯著那塊漂浮在前方的西瓜皮。
秦河將船頭往外一別,船沿著近堤的緩流前行,機器聲平緩。李手站在他身邊,觀察著他的動作,好像一個學徒。
姑姑說:慢慢地開,對,再慢點。
船頭距離那塊西瓜皮大約五米時。柴油機油門降到了再小就要熄火的程度。這時我們已清楚地看到了西瓜皮遮掩下的那孕婦的頭顱。
真是好水性,姑姑說,懷孕五個月了還能遊得這樣好。
姑姑命令小獅子進艙去放廣播。小獅子應聲立起,彎腰鑽進船艙。王肝的身側似乎出現了一片無邊的虛空,他臉