ffad提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
起瓶蓋香氣撲鼻,那些值班的水手更加難受了。
“放心,會給你們留下的。”把最後一片果醬麵包遞出去,我安慰他們道。
軍官艙裡我給基恩留了一份,然後是指揮艙的大副和水手們,緊接著是水手休息艙,尤其是那名傷員,好在受傷並不嚴重,包紮後也沒有滲出,估計養上一個月就能好利索。
穿過柴油發動機艙,就能看到忙碌的輪機長柴爾弗雷曼夫·阿登納,他正在除錯電池電壓,使其契合螺旋槳轉速,既省電又能維持速度。
他看到我拿著液體進入,直接開口道:“艦長,您還是不要添亂了,我剛加好酸液,您應該知道液體對電路的危害,萬一斷電,絕對不是好訊息。”
每次回港後的大掃除,柴爾弗雷曼夫也不允許任何人碰柴油發動機艙和電池所在的尾艙,一切都要他親自來,不過這也是U-49航行這麼遠不出毛病的原因,這位有些刻板的軍官還是很靠譜的。
我聳聳肩,還是聽取了他的意見,看他戴著橡膠手套,於是對他說道:“一會你自己去廚房取,反正你的柴油發動機室離那裡很近。”
我拿著果醬麵包,將它遞給靠在尾部魚雷發射管休息的雷爾大叔。
剛剛用盡最後力氣爆發裝填完的雷爾大叔又只用了三分鐘裝好魚雷,以至於我無法斷定哪顆魚雷爆了,哪顆沒爆。
這次偷襲大獲成功,雷爾大叔功不可沒。
當然,潛艇上的每一位都有自己的功勞,正因為我們是一個整體,才能完成如此壯舉。
“我們成傳奇了。”雷爾大叔很清楚我們幹了什麼。
“差不多,不過戰爭才剛剛開始,”我從蹲姿改成盤坐在地板上,繼續說道:“有人成為傳奇,就會有人成為襯托,我更寧願成為普通人。”
“這話可不能讓阿登納聽到……”雷爾大叔又咬了一口麵包道:“不過您已經是一個合格的艦長了,雖然我不知道是什麼造成了您的轉變,但明白生命的意義,也是一個合格艦長應具備的品質。”
我頓時一驚,近一個月來的相處幾乎讓我忘記了自己光怪陸離的經歷,還好自己的表現贏得了船員們的肯定,連資歷最老的雷爾大叔都肯定了我。
我只能點點頭道:“我清楚地知道U-49和他的艇員的生命都在我肩上,而我只是想保障每個人都能安全回去,我架你去床上好好休息吧。”
雷爾搖了搖頭:“艇長,去忙吧,我吃完就自己回去休息了。”
雷爾生