傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
訊息。他聽說一些傳聞,說她和一個品行不端的警察有染,於是他謊稱,警察總部有人給他發了封電子郵件,以此作為監視她的理由。她不太高興,但也沒產生懷疑。
“這不就行了,”鄧肯邊說邊開啟中區一座辦公大樓的平面圖。“這就是最後一個受害人工作的地方。她叫莎拉·斯坦頓,在二樓有一間小辦公室。因為大樓佈局的原因,我選了這裡。這裡最好了。我不能再在那兒放鍾了,因為警方已經發出通告,說兇手會用鍾——但是我已經在她電腦上開啟計時視窗了。”
“幹得不錯。”
鄧肯微笑著說:“我也是這麼想的。”殺手的聲音很溫和,語言極其縝密,說話的語氣滿含著匠師謙遜的滿足感,彷彿在炫耀一件完工的精美傢俱或樂器……或者是手錶,貝克爾在心裡想著。
鄧肯解釋說,他穿著工人制服,等斯坦頓出去之後,放了一隻滅火器在她辦公室,滅火器裡是可燃性酒精。幾分鐘後,貝克爾會打電話給萊姆或塞利托,彙報說,他發現了滅火器炸藥的安放處。這樣一來,緊急勤務組和排爆隊就會立即趕到這間辦公室來。
“我把滅火器設定好了,這樣,如果她挪動滅火器的話,酒精就會噴到她身上,然後燒起來。酒精燃燒速度非常快。她會被燒死或燒傷,但不會引燃整間辦公室。”他繼續說道,警方也許能及時趕到,拆除滅火器的燃燒裝置,從而拯救這個女人。但這一點並不重要,鄧肯唯一關心的是,艾米莉亞·薩克斯是否會來辦公室勘查現場。
莎拉的辦公室位於狹長走道的盡頭。薩克斯會像往常一樣獨自前來搜查。當她轉過身去的時候,等在一旁的貝克爾就可以向她以及在場的其他人開槍射擊。他將使用的武器是鄧肯那把.32口徑的自動手槍,子彈正是從鄧肯故意留在運動休閒車上、後來又被警察發現的子彈盒裡取出的。殺了薩克斯之後,貝克爾將打破旁邊的窗戶——大約離小巷的地面十五英尺。他會把槍從視窗扔出去,讓人以為是鐘錶匠從窗戶跳出去,並丟下了槍。這是一把不同尋常的武器,裡面的子彈和從探路者車中發現的彈藥完全相同,這就會讓警方堅信,鐘錶匠就是兇手。
薩克斯死了,針對118分局腐敗案的調查也就停止了。
鄧肯說:“可以讓其他警官首先發現她的屍體,但如果你把他們推開,衝上前去對她進行急救,這樣做就能收到更好的效果。”
貝克爾說:“你真是什麼都想得到,不是嗎?”
“鐘錶的神奇之處,”鄧肯邊說邊盯著