斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,人們遲早會緊張起來,開始搜尋你們。也許傑羅德的同事已經開始起來搜尋,你認為呢?我的意思是,在波特蘭有一些你稱做朋友的婦女。可是你從來沒讓她們真正進入你的生活,是不是?她們實際上只是你的熟人,是與之在一起喝茶、交換通訊錄的女士們。假如你消失了一星期或者十來天,她們中沒有誰會很擔心。可是傑羅德有一些約會,當他星期五中午還不露面時,我想,他的一些夥計們就會開始打電話詢問了。是的,也許他從櫃子裡拿出備用毯子給你蓋上時會把臉掉轉開去,傑西。他不願看到你的樣子——手指從手銬裡伸出來,僵硬得像鉛筆,蒼白得如蠟燭。他不願看到你變僵的嘴巴以及你的唇上早已幹得起皮的吻,他最不願看到的是你眼中的恐怖表情。所以當他為你遮蓋時,會將自己的眼睛轉向一邊的。
傑西緩緩地將頭從一邊擺到另一邊,做出無奈的否決姿態。
比爾會打電話叫警察,他們會帶著法醫組和鎮驗屍官來這裡。他們將圍著床站著,一邊抽著煙(杜·羅裡無疑會穿著那件討厭的白色的戰壕雨衣。當然,他會和他的攝製組成員一起站在外面)。當驗屍官拉開毯子時,他們會皺眉蹙眼。是的——我想,即便他們中最堅強的人也會稍稍皺眉的。一些人也許競會離開屋子。以後夥伴們因此會嘲笑他們的。沒走的人會點著頭,相互說著床上的人死得好慘。“你只要看看她就知道了。”
他們會這樣說。可是他們連一半的情況都不知道。他們不會知道,你瞪著眼睛嘴巴在尖叫中僵住了的主要原因,是因為你在最後看到了什麼東西,你看到來自黑暗的東西。傑西,你的爸爸也許是你的第一個情人,但是你的最後一個將是那個長長的蒼白麵孔、帶著人皮箱子的陌生人。
“啊,求求你了,你就不能離開嗎?”傑西呻吟著,“請不要再來聲音了,不要再有聲音了。”
可是,這個聲音不願停下,甚至不願承認她。它只是不停地說啊說,從她中樞深處的某個地方直接對她的頭腦耳語。聽著這個聲音就像用一塊沾了泥巴的絲綢在臉上輕輕地來回搓動。
他們會把你運到奧古斯塔市,州醫療檢查官會開啟你的腹腔,這樣他可以檢查你的內臟,處理無人照管或可疑的死亡事件時,這是條規則。你的死將屬於上述兩種情況。
他會瞧一眼你最後一頓所吃的東西——薩拉米香腸和乳酪三明治,然後費點心機在顯微鏡下觀察一番。最後他會將之稱做不幸死亡事件。“這位女士和先生正在做一場無害的普通遊戲,”他將說,“只是這