第十四章 艾達·梅森的證詞 (第2/4頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。治安官表現得十分親切,盡力讓這個驚恐的姑娘平靜下來。波洛先生作為兩人的翻譯,他那友好的態度也幫助這位英國女士舒緩了緊張的心情。
“您的名字是艾達·梅森,對嗎?”
“正是,艾達·碧翠斯是我的教名。”梅森小姐拘謹地答道。
“好的。我們都能夠理解,梅森小姐,這起案件一定讓您受了很大的刺激。”
“噢,的確如此,先生。我曾為很多女士工作過,並且我覺得她們對我都非常滿意。我從未想過在我身邊居然會發生這樣的事情。”
“是的,沒錯。”卡內基先生說。
“當然,我也經常在《星期日快報》上看到這樣的新聞。那時我總會想那些國外的火車——”她說到這兒突然意識到,在場的這些先生們是與這些“國外的火車”同一個國家的。
“現在,讓我們梳理一下整個案件吧。”卡內基先生說,“離開倫敦時,您的女主人從沒提起過您將被留在巴黎嗎?”
“沒有,先生。我們是準備同路去尼斯的。”
“在此之前,您和您的主人一同出過國嗎?”
“沒有,先生。我在我主人那裡做事才兩個月。”
“在旅途開始後,您有沒有發現您的主人有什麼不正常的表現呢?”
“她顯得有點兒憂心忡忡,敏感又易怒,我不知道怎樣做才能讓她滿意。”
卡內基先生點了點頭。
“那麼,梅森小姐。您是什麼時候知道您要被留在巴黎的呢?”
“在里昂站,先生。我的女主人想到站臺上走一走,透透氣。她剛走到走廊上就發出了一聲驚呼,接著就同一位先生回到了包廂。她關上了那扇與我的包廂相連的門,所以我看不到也聽不到他們說了什麼,然後她突然開啟門,告訴我說行程有所改變。她給了我一些錢讓我下車去里茲飯店住下,她說飯店的人和她很熟,他們會給我提供一個房間的,她讓我就在那裡等待她的進一步吩咐。我剛整理好我的行李跳下火車,火車就開動了,這一切都非常匆忙。”
“在凱特林夫人向您吩咐這些事情的時候,那位先生在哪裡?”
“他就在隔壁的包廂裡,站在窗前看著外面。”
“您能否向我們描述一下這位先生的模樣?”
“呃,先生,我幾乎沒有看清他的模樣。他一直都是背對著我。他個頭很高,身著暗色的衣服,我只能記得這麼多。他同另一位穿著深藍色大衣、頭戴灰色帽子的