第十七章 清白的紳士 (第4/7頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
理的,小姐?”
“車票?”
“是的,從倫敦到尼斯的那些車票。是您還是您的主人保管呢?”
“主人拿著她自己的臥鋪車票,其他的都在我這裡。”
“之後呢?那些票去哪兒了?”
“我把車票給了法國列車上的乘務員,他說這是慣例。我希望我沒做錯什麼,先生。”
“是的,沒錯,您做得完全對。我僅僅是詢問一些小細節。”
科先生和治安官都很驚訝地看著波洛。梅森小姐站在那裡不知所措,治安官衝她點了點頭,於是她便離開了房間,波洛在紙條上寫了一些什麼,然後他把紙條遞給了卡內基。後者讀完紙條之後,緊鎖的眉頭舒展了開來。
“好吧,先生們。”伯爵傲慢地看著大家說,“我難道還要被繼續扣留在這裡嗎?”
“當然不用,當然不用,”卡內基滿臉和善地趕忙解釋說,“關於您在此案中的角色已經全部明瞭。只是因為發現了一封您寫給死者的信,所以我們才按程式請您過來詢問一下情況。”
伯爵站起身,走到牆角拿起那根帥氣的手杖,然後隨意地鞠了一躬便走出了辦公室。
“好了,一切就緒。”卡內基說,“波洛先生,您說得完全正確,現在最好是讓他覺得我們對他沒有起疑心。我們會派兩個人日夜不停地盯著他,同時也將仔細地調查一下他的不在場證明。這對我來說——呃,可能有點兒風險。”
“可能是這樣。”波洛深思著說。
“我讓凱特林先生今天上午過來。”治安官繼續說,“我很懷疑我們是不是有那麼多問題要問他,但的確有那麼一兩點很可疑……”他停了下來,搓了搓鼻子。
“比如說?”波洛問道。
“就是,”治安官咳嗽了一聲,“同凱特林先生一起旅行的那位叫米蕾的女士,她和凱特林先生分住在兩個飯店,這真有點兒奇怪。”
“這樣看起來,他們行事也過於謹慎了。”科先生說道。
“沒錯!”卡內基先生得意揚揚地說,“他們在小心掩蓋什麼事情呢?”
“他們的過分小心招致了您的懷疑,對嗎?”波洛說。
“正是如此!”
“我想,”波洛嘟囔著,“我們需要問這位凱特林先生幾個問題。”
治安官給了書記員一個訊號,接著德里克·凱特林就如往常一樣從容地進了屋。
“早上好,先生。”治安官禮貌地招呼道。