阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
頭突然湧起的感覺,他本能地說:“我要是能多見見你就好了,小米奇……”
站在室外的月光下,與亨莉埃塔說話的時候,愛德華極其震驚地發現,她已經不再是他愛慕已久的那個亨莉埃塔了。緊接著,他又遭遇了第二個對他已經習慣了的生活方式的打擊。小米奇也是安斯威克的一部分——但她也不再是那個小米奇了,而是一個陌生的,充滿勇氣、目光悲傷的成年人。
從那時起,他的心就一直很亂,為自己竟然從未真正考慮過米奇是否過得快樂和舒適而感到極其自責。一想到她在阿爾弗雷治太太的店鋪裡,做著那麼不適合她的工作,他就感到越來越憂慮。因此,他終於決定要親自來看一看,這家女裝店到底是怎麼回事。
愛德華狐疑地盯著櫥窗裡一條配著窄窄的金色腰帶的黑色小連衣裙、一條式樣頗為放蕩的短無袖裙,和一條顏色花裡胡哨的蕾絲晚禮服。
除了出於本能的判斷外,愛德華對於女裝毫無瞭解,但他敏銳地感到,這些展示品都相當華而不實。不,他想,這個地方根本配不上米奇。得有人——也許是安格卡特爾夫人——為此做點什麼。
愛德華努力克服了自己的羞怯,正了正他那略略佝僂的肩膀,走了進去。
他立即就尷尬地僵住了。兩個淡金色頭髮的輕佻女子正站在展示櫃前,用尖細的聲音品評著幾條裙子,邊上有一個深色面板的女售貨員隨侍著。店鋪的後面,一個長著鷹鉤鼻、棕紅色頭髮的女人正頗為不滿地與一位矮胖而滿臉困惑的顧客爭論如何修改一件晚禮服的問題。緊鄰著的試衣室裡,一個女人大聲地發著牢騷。
“糟透了——真是糟透了——你就不能給我拿件像樣的衣服來試試嗎?”
這時,他聽到了米奇輕聲而含糊的回答——語氣恭順且耐心。
“這件酒紅色的非常漂亮。我覺得應該會適合您。如果您能穿起來——”
“我才不要浪費時間去試我明知道不行的衣服。就麻煩你費點兒勁吧。我都已經告訴你了,我不要紅色的。如果你能聽得進別人對你說的話……”
愛德華一下子氣得脖子都紅了。他希望米奇能把裙子扔到這個可恨的女人的臉上。而相反,她低聲說道:“我再去看看。不知綠色的您是不是喜歡呢,太太?或者這件桃紅色的?”
“可怕——可怕極了!不,我不要再看了。完全是浪費時間……”
而此時,阿爾弗雷治夫人已經拋下了那個矮胖的顧客,走到愛德華面前,帶著詢問的意味望