第三部 回到過去 第十三章 (第5/24頁)
斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
後退傳球時人們會忘記日常瑣事一樣。邁克也許已練成了撕裂對方脆弱防線的好手,但他生來——拜上帝所賜,如果有這麼個神靈存在的話;如果沒有,那就是由於基因骰子的轉動——就是要站在舞臺上,融入另一個角色。
“這對別人很愚蠢,但對你不是,”我說。
“對我也是,剛開始的時候。”
“因為剛開始的時候你不知道。”
“是的,我不知道。”聲音沙啞。近乎低語。
他低下頭,因為眼淚又流出來了,他不想讓我看見。
教練把他叫做克拉克·蓋博,如果我為此向教練抗議,他會聲稱這只是個玩笑。一個傻瓜。一個笑話。彷彿他不知道隊裡的其他人會學著不停地叫。彷彿他不知道這樣會以不同於被叫做粗漢邁克的方式傷害邁克。為什麼人們會對有天賦的人這樣做?是出於嫉妒嗎?害怕?或許兩者都有吧。
但這孩子有個優點,他知道自己有多棒。我們都清楚博爾曼教練不是問題。唯一能夠阻止邁克明天晚上上臺的人就是邁克自己。
“你已經在觀眾面前打過橄欖球賽,觀眾的人數甚至超過禮堂人數的九倍。見鬼,你們這些孩子去年十一月去達拉斯打區賽的時候,觀眾多達一萬到一萬二。而且他們還不友善。”
“橄欖球不一樣。我們上場時,都穿著同樣的隊服,戴著同樣的頭盔。人們只能從編號分辨誰是誰。所有人都在一邊——”
“演出中還有九個人跟你一起,邁克,那還不包括你的橄欖球隊兄弟們,我把他們加進去當鎮民,讓他們有些事幹。他們也是一個隊伍。”
“還是不一樣。”
“可能不太一樣。但有一點是一樣的——如果你辜負了他們,演出就會土崩瓦解,所有人都會失敗。演員、劇務、從事宣傳的活力俱樂部的女孩兒,以及所有的觀眾,有些人可是從五十英里外的牧場趕來的。更不要說我了,我也會一敗塗地。”
“我猜會是這樣,”他說。他看著自己的腳,一雙碩大的腳。
“我能忍受失去斯利姆或者柯利。我可以派別人拿著書讀那一部分。我猜我甚至能忍受失去柯利的妻子——”
“我希望桑迪能做得更好,”邁克說。“她美極了,但她要是在臺上能走對位置,那肯定是個意外。”
我謹慎地笑了笑。我開始認為這事兒沒問題了。“我不能忍受的——也是整場演出不能忍受的——就是失去你或者文斯·諾爾斯。”
文斯演的是