分卷閱讀56 (第1/3頁)
矢車菊的斷章提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
但布魯斯今天事先已經做好了起床的準備。他沒打算睡多久——他本來都沒打算睡的,但他真的不想再把蝙蝠洞給拆了。不是對這個世界的徹底失望逼迫布魯斯放棄了為自己辯解,……是迪克明顯激動起來的表情,是其他孩子們雀躍興奮好像終於找到親人的快樂, 是顯而易見撲面而來的大量造謠。布魯斯累了。
他堅稱自己的這種行為被稱為“戰略型撤退”,絕不是被肉眼可見的人格分裂版蝙布情報交流現場給嚇退了。
再在蝙蝠洞裡呆下去, 蝙蝠俠懷疑自己會成為其中唯一的另類。
——為什麼。蝙蝠俠陰暗地想。為什麼,小托馬斯·韋恩, 怎麼連你也背叛了我的期望。你到底是被誰帶偏了!!
而現在布魯斯攤平在床上,既不想睡也不想起, 何嘗不是一種逃避現實。
他只是……他只是在思考,今天到底該輪到布魯斯·韋恩還是輪到蝙蝠俠出場。
“…………”
或許我真的該去看看精神科了。布魯斯安詳地想道。
“恕我直言,造成這種情況, 全是您咎由自取。”阿爾弗雷德站在一旁慢悠悠地說,“我早說過什麼了來著?”
“……”布魯斯說,“我也說過了,我恨你。”
英國老管家於是笑起來。他俯下身, 細緻地檢查他孩子左臂上新添的傷口,調整了骨折的夾板, 給挫傷的肩背肌肉敷上藥, 給喉嚨處已經加深成漆黑的掌印換了繃帶, 當然他也沒忘記被踢傷的側腹。
在無言的責備裡, 布魯斯不由側過頭去, 垂下眼睛,小聲嘀咕道:“我很抱歉,讓你擔心了,阿福。”
“哦,您很擅長說這樣的話,是不是,布魯斯少爺?”阿爾弗雷德直起腰,把最後一根鑷子扔進手裡託著的銀盤,發出清脆的一聲。老人從高向下望著布魯斯,輕聲說:“您明知道,我想聽的不是這個。”
布魯斯抬起藍眼睛同他對視,“我不會死的。你放心,阿爾弗雷德。”
“啊,”阿爾弗雷德深深嘆著氣,“我只怕您把死亡視為一種方便快捷的工具。事情不是這麼算的,死亡本是這個世界上最公平的東西,我不怕死亡,我不怕你的死亡——布魯斯,你知道我會為你復仇,用我的獵//槍。我只怕你過於輕視它,總有一天,死亡會找上門來追債,你逃過的每一枚銀幣,都有它的價錢。”
布魯斯眨了眨眼睛,小聲說:“我知道,阿爾弗雷德。”
阿爾弗雷德意味深長地