哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
不必問啦!"她要求他說,同時仰起臉來,用睫毛拂蔽的眼睛看著他,懇求他。
德伯心神錯亂了。
"不過我問你,完全是為你好!"他熱烈興奮,反唇相稽,說,"天使們哪!上帝饒恕我用那種字眼,我跟你起誓,我到這兒來,完全是想到為你好。苔絲,你別這麼瞧我,你這麼瞧我,我受不了!真個的,自古至今,從來就沒有人有過你這樣的眼睛!唉,唉,我不能迷惑,迷惑就糟啦。我原先還只當我一點兒感情都沒有啦,誰想我一見你,可又舊情復發了哪!不過我覺得,要是咱們兩個結了婚,那咱們兩個就都魂潔靈淨,心安理得了。'不信神的丈夫因為妻子信神而得善,不信神的妻子因為丈夫信神而得善,,見《新約。哥林多前書》第七章第十四節。這是我自己對自己說的話。不過現在,我這番計劃完全成了泡影了;我只得忍受失望的痛苦了!"他把眼睛瞅著地上,悶悶地琢磨。
"結了婚了!結了婚了!,也罷,既是這樣,"他又說,說的時候極其安靜,同時把結婚許可證慢慢地撕成了兩半,放在口袋兒裡:"我既是不能跟你結婚,我願意對你自己和你丈夫幫一點兒忙,也不管你丈夫是誰。有許多話,我很想問問你,不過,你既是不願意讓我問你,我當然不便再問了。不過,我要是認識你丈夫,那麼,我對他和你幫忙,豈不就更容易啦嗎?他在這塊農田上不在?""不在,"她嘟噥著說。"他離這兒遠著哪。""遠著哪?離你遠著哪?那麼他這個丈夫可真有些古怪啦!""哦,你不要說他的壞話啦!都是由於你呀!他知道了,""啊,是嗎!,那太慘了,苔絲!" "不錯。""不過他就能這麼狠心,不要你了,讓你一個人這麼幹活兒嗎!""他並沒不要我,讓我自己幹活兒!"她喊著替那位不在面前的人熱烈地辯護說。"他並不知道我現在這種情況。這都是我自己作的安排。" "那麼,他常寫信給你嗎?""我,我不能告訴你。有些事情不能對外人說。""你這句話的意思,當然是說他不寫信給你了。那麼,我這位漂亮的苔絲,你是一個棄婦了!"他當時由於一陣的衝動,忽然轉身去拉她的手。她手上正帶著黃皮手套,他只捉到又粗又厚的皮手套指頭,一點兒也沒摸得著手套裡有血有肉的手。
"你不能這樣,不能這樣!"她帶著害怕的樣子大聲說,一面忙把自己的手從手套裡抽了回去,彷彿從口袋兒裡抽出來一樣,只把個空手套留在他手裡。
"請你走吧!請你看著我跟我丈夫,請你看著你的基督教,快走吧!""好吧,好吧,