斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
他遲了十五分鐘才趕到布里傑頓的喬飯館,它似乎是布里傑頓大街上惟一還開著的商店。除雪機來不及除雪,路上好幾個地方雪都堆了起來。在302公路和117公路的交匯處,警燈在呼嘯的風中前後搖擺。一輛門上寫著“羅克堡警長”字樣的警車停在喬的門前。他把車停在它後面,走了進去。
伯曼正坐在一張桌子前,面前放著一杯咖啡和一碗辣醬。電視使人產生錯覺。他不是大個子,他是個巨人。約翰尼走過去做了自我介紹。
伯曼站起來跟他握握手。看到約翰尼蒼白。緊張的臉和他瘦削的身體,伯曼的第一個念頭就是:這傢伙病了——他可能不會活很久。只有約翰尼的眼睛才顯得富於活力——它們是深藍色的,正好奇地盯著伯曼的眼睛。當他們手握在一起時,伯曼感到一震,有點像摸一根赤裸的電線。然後這種感覺就消失了。
“很高興你來了,”伯曼說,“要咖啡嗎?”
“好吧。”
“來碗辣醬怎麼樣?這兒的辣醬棒極了。我有胃潰瘍,不應該吃的,但我忍不住想吃。”他看到約翰尼臉上驚訝的神情,微笑起來,“我知道,像我這麼壯的一個人,似乎不應該有胃潰瘍,是嗎?”
“我想誰都會得潰瘍。”
“你說得很對。”伯曼說,“是什麼改變了你的主意?”
“新聞。那個小姑娘。你確信是同一個人乾的嗎?”
“是同一個人。同樣的手段,同樣的精液。”
當女招待走過來時,他盯著約翰尼的臉。“要咖啡嗎?”她問。
“茶。”約翰尼說。
“再給他一碗辣醬,小姐。”伯曼說。女招待走後,他說。“那個醫生說,如果你摸某些東西,有時能知道它從哪兒來,主人是誰,以及諸如此類的事。”
約翰尼微微一笑。“是的,”他說,“我剛跟你握了手,就知道你有一條愛爾蘭獵狗,叫拉斯蒂。我還知道它很老了,眼睛都快瞎了,你認為應該結束它的生命,但你不知道怎麼向你的女兒解釋這事。”
伯曼的勺子撲通一聲掉到辣醬碗中。他大張著嘴盯著約翰尼,“天啊,”他說,“你從我身上知道這些的?就是剛才?”
約翰尼點點頭。
伯曼搖搖頭,低聲說:“聽別人說是一回事,親眼見到是另一回事……這不會讓你感到疲倦嗎?”
約翰尼看著伯曼,吃了一驚。以前人們從沒問過他這個問題。“是的,是的,這的確讓我感到疲倦。”