濤哥ai小孟提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
次練習,只為把這首歌完美呈現出來。
姑娘姑娘我真的好想你
我的心吶為你碎
太陽為你燃燒
月亮為你升起
星星它為你呀眨眼。
隨著最後一個音符落下,周圍響起了熱烈的掌聲和歡呼聲,葛葉微笑著對周圍的觀眾微微躬身,他的琴盒已經一層沙幣了。
隨著吉他聲再次響起,周圍的觀眾漸漸安靜了下來。
(Humood AlKhudher - Kun Anta)
Liujarihim qolad tu zohiru ma fihim
(為了跟上他們的節奏)僅僅是第一句歌詞唱出來,周圍人就瞬間響起了熱烈的掌聲,因為太像了。
這首歌是糖人樂隊兩年前為了沙特粉絲創作的歌曲之一,當時一經發布,就在阿拉伯地區引起了廣泛的追捧,在沙特音樂排行榜更是霸榜九周,直到糖人樂隊釋出了第二首歌。(葛葉絞盡腦汁才想起來的)
葛葉的嗓音讓他們以為這就是原唱葉在唱,這怎能讓當地粉絲不興奮,隨著歌曲來到了高潮部分更是引得全場大合唱。
葛葉也興奮了起來,副歌部分彈奏了兩遍才結束,周圍的掌聲更是比剛才熱了許多。
“感謝大家,非常感謝大家掌聲,沙特是一個美麗的地方,愛爾奧拉更是美麗的城市,她就像一個美麗迷人的沙漠新娘,讓人忍不住去探尋她美麗。下面這首歌送給這座美麗迷人沙漠玫瑰。”葛葉用阿拉伯語說完。
在周圍人的掌聲和叫好聲中,他彈出了第一個音符,隨著節奏的行進,他那低沉深邃的嗓音輕輕唱出了第一句歌詞。
(Retim - Yadikar)
Khodny being aydeek
把我捧在你的手心裡
Wa dinia omolo fi sahab
穿過雲層送我去明月
Elbi being aydeek
我的心躺在你手心裡。
和剛才的熱鬧場景不同,在葛葉唱出第一句歌詞時,周圍就安靜了下來,所有人都在靜靜的聆聽著這彷彿來自天籟的低喃吟唱。
這是糖人樂隊釋出的第二首阿拉伯歌曲,由葉和菲合唱。這首歌到現在還是沙特音樂排行榜的榜首,無人能撼動。(這首阿拉伯歌曲真的很好聽,不愧是神曲。)
到了合唱部