洛羽成霜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
ldemort做夢也不會想到的。納吉尼幫他咬人的次數簡直屈指可數,她更多時候像個單純無害的小寵物,很好地慰藉了Voldemort的孤獨。但他並不介意擁有軟肋,因為他十分自信——他會變得足夠強大,強大到能夠保護好她。
Voldemort翻閱了很多書籍,最終得出結論,納吉尼沉睡的原因似乎是靈魂受了損傷,難怪那個寵物醫生並沒有看出她身體的問題。
一週的時間裡,Voldemort一直守著納吉尼,可是她毫無醒來的跡象。她看上去好像真的只是冬眠了,偶爾還會像做噩夢一樣微微顫抖,看上去脆弱極了。
Voldemort不知道的是,納吉尼真的在做夢。從她還是個小女孩起,每天無憂無慮地在村子裡、在河邊、在叢林裡嬉戲,也玩一些神奇的小把戲——比如,讓水滴懸空,讓花苞綻開;再到她月。經。初。潮的那天晚上,不受控制地變成了蛇……她漸漸懂了母親為什麼每個月都要消失幾天。母親終日消沉,欲言又止。然後她聽到了村子裡人們的議論——說她的母親是個蕩。婦,納吉尼是私生女,是野。種……這都是年幼的納吉尼理解不了的詞彙。後來,也許是擁有魔力,她漸漸摸索出了控制自己變形的方法。然而,好景不長,幾個商人模樣的、打著收購沉香名義的法國人,瞧中了納吉尼,在給了她母親一筆錢後,他們帶走了她。納吉尼漂洋過海來到巴黎,一路上她被塞在夾板下面狹小的空間,和別的生物或是奴隸擠在一起,像沙丁魚罐頭一般,又因為暈船嘔吐不止,險些脫水而喪命,但她最後活了下來。原來那些法國人擁有一家巫師馬戲團,他們四處遊歷收集畸形或是有奇特魔力的人類和動物。納吉尼從此被迫頻繁地變成蛇類供巫師觀看取樂。