羊筆筆羊提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
活下來的。”
“也許他半夜出去偷偷吃燒烤呢。”以利亞偷笑。
“哈,那至少能解釋他為什麼沒有患上營養不良。”
菌子有毒不能吃,很可惜,倒不是說萊納德有多遺憾他不能生吃這些看著就味道可怕的東西。
但有的吃總比餓著強,這一點真正捱過餓的人都知道,比如那個倒黴的淘金者。
林子裡比起之前更加悶熱,沒有了涼絲絲的、好聞的風,空氣彷彿凝固了似的,光憑溫度就足夠消耗體力,難怪那些野豬的午覺時間要一直持續到黃昏。
知了趴在樹上拼命叫喚,兩隻鹿角蟲為了爭奪樹膠打得不亦樂乎,黑色甲殼在太陽下閃閃發光,好像世界上最迷你的鎧甲勇士,鸛鳥鬥嘴的聲音從某個遙遠的地方傳過來,噠噠噠噠,安靜了一會兒,然後又是,噠噠噠噠……
萊納德用手背擦了擦流到臉頰的汗水,十分好奇它們的力氣都是從哪兒來的。
以利亞也沒好到哪兒去,用不著看那張床單似的臉,從他吃力喘息的聲音裡就能聽出來。
終於,幾株橡樹——或者說那些熟透的、富含油脂的橡果——暫時拯救了他們。
堅果的外殼極硬,萊納德用石頭才把這些頑固的小東西砸開,果仁有些發苦,硬得能把人牙齒崩掉,味道也遠遠不及松子,不過勝在個頭大得多,充飢效果幾乎立竿見影。
兩人就著剛才摘的櫻桃和奶漿草,都吃了不少橡果,並且一致認為這東西烤一烤會更好吃。
“大功告成,我又活過來了。”萊納德心滿意足地宣佈,終於提出一項他早就想了很久的提議——讓他來背以利亞,這傢伙明顯力不從心了,只不過在強撐罷了。
“用不著,還是省著你的體力抓小豬仔吧。”以利亞死鴨子嘴硬。
“聽話點,別逼我親手抓你這頭小豬仔。”萊納德擼起袖子,故意獰笑著衝他齜了齜牙。
“我們離目的地不遠了。”以利亞轉移話題,“聽到鸛鳥的聲音了嗎?那些大鳥都住在森林邊緣,把巢築在陽光充足的樹頂上。”
“巴拉巴拉巴拉,警告,你再說廢話,我就要用肩扛式揹人法了,說到做到。”萊納德一邊說一邊抓起以利亞的一條胳膊,拽過頭頂搭在自己脖子後邊,作勢要把他甩到背上。
“別鬧,”以利亞又好氣又好笑,妥協半步道,“這樣就行,省力多了。”
萊納德計劃得逞,得意道:“朝鸛鳥的方向走,對吧?說不定還能掏幾顆鳥蛋呢