傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
於是我就跟著去了。一切都很順利。周圍的人也都很好,像琳達和薩曼莎。我不用朝九晚五地工作,可以想畫就畫。對生活我還能再有什麼更高的苛求呢?當然,後來我才發現,自己跟‘雌雄大盜邦尼和克萊德’之流混到了一起——成為偷竊團伙的一員。這可不是件好事。”
丹斯注意到,琳達平靜的臉色這時陰沉了下來。
麗貝卡解釋道,她出獄後便開始加入女性運動的行列。“我發現以前自己對佩爾頂禮膜拜——把他當作家園的主宰者——這種思想使得女性主義事業的發展在好多年裡一直受到阻礙,所以我想彌補這方面的損失。”
最終,麗貝卡在從事大量諮詢工作之後,開創了自己的諮詢服務公司,專門幫助女性進行小規模創業,並幫她們籌措資金。她此後一直在從事此項工作。丹斯心想,從她身上的首飾、服飾和義大利名鞋來判斷,她的事業一定很成功。如果探員沒有猜錯的話丹斯可算是鞋類方面的行家,麗貝卡這雙鞋的價格相當於自己兩雙最好的鞋加在一起的價錢。
敲門聲又響了。來者是溫斯頓·凱洛格。丹斯很高興看到他的到來——既有工作原因,也有個人原因。她喜歡昨晚和他在露臺上的閒聊。他具備驚人的交際能力,不像是個經常出差的聯邦探員。丹斯曾出席過很多的社交場合,遇到過她丈夫在聯邦調查局的同事們,但她發現他們中的大多數都很安靜內斂,不太願意說話。但是溫斯頓·凱洛格一直留到晚會結束,和她父母一起最後離開。
溫斯頓向琳達和麗貝卡打了招呼,並按照警察紀律向她們出示了自己的身份證件。他給自己倒了些咖啡。到目前為止,丹斯一直都在問一些背景資訊,但現在凱洛格來了,所以該進入談話的核心部分。
“好的,情況是這樣的。佩爾可能還在本地區活動。但我們不知道他究竟在哪裡,或者他為什麼要呆在這裡。這樣做實在沒有理由,多數逃犯都會盡可能遠離越獄的案發地點。”
丹斯詳細地告訴她們,佩爾如何在法院實施他的犯罪計劃,以及案情的目前進展。琳達和麗貝卡認真地——帶著驚恐或憎惡的表情——聽著每一處細節。
“首先,我想問一下關於他同夥的事兒。”
“就是那個我在報紙上讀到的女人嗎?”琳達問,“她是誰?”
“我們也不知道。很明顯是個金髮女人,很年輕,大約25歲左右。”
“那麼,他有了個新女友,”麗貝卡說,“這就是我們的丹尼爾。他身邊不會沒有女人。”