末代宣撫使提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“刮,刮”謝元一個勁兒把木板刨平,打孔,然後再把凳腳拼接,花了一天的時間終於把簡易桌子做好了。
不過桌子最後留在了木頭別墅,謝元第二天又跟著卡茲所有人去新的近海工廠進行基地清理。
大家分開坐快艇花了半天才到達了所謂的近海工廠,可以看出來,這個近海工廠是由三個巨大的支柱平臺搭建而成。
三個建築依次有橋樑連線,但沒有形成三角閉環,其中一個最高建築設在了左側平臺,同時附加了停機坪……直升機停機坪。
另外兩個就是原來的廠房,不過基本上是需要改造成戰士的住房,整個基地佔地面積極大,平臺與平臺的來往之間,最好是用上機動工具,不然走路也得累一天。
“元,這個基地哪裡又不合你意了?我看著你苦著個臉一天了!”一天沒見面,卡茲就發現謝元在遊覽了整個基地後眉頭緊皺,似乎非常憂慮。
“我只是覺得這個基地在防空和反潛方面真的需要下很大的功夫。”這是謝元參觀完整個平臺的最大感受。
“這些我們以後都會安排的,”卡茲顯得不以為然,“我們才得到這個基地,現在自然沒有時間和資源改造,以後這裡會成為我們的母基地。”
“如果只是這一個海外總部還是不夠的,我們再陸地上也必須有一部分足夠的力量用來抵消孤懸海外而造成的資訊不暢,過去也有狡兔三窟之說。”
“你的意思是認為我們需要同時做幾個分部來?這…這會有很大的花費。”卡茲真的覺得謝元有時候真的非常小題大做,“而且你認為我們真的需要這麼預防措施嗎?我們只是生意人。”
“我只是建議,我會盡可能加入更多工來促使資金週轉,但是我們不能放下只經營這裡的美好設想——我們也許是做武力輸出生意,不代表我們會受到保護。”
“這樣啊……”卡茲聽到謝元的意見也是一臉沉思,不過他很快就有了個新計劃:“元,你過去給斯內克幫幫忙怎麼樣?”
“這是嫌我煩了,”謝元也是心中無奈,不過卡茲自有自己的一套,隨他吧,“好的,不過你需要跟斯內克說一聲。”
“我會說的,你們要去的地方是一個船庫,去跟FSLN的指揮官聯絡。”卡茲從口袋裡拿出一張膠片和一沓照片,交給謝元,“這是斯內克在通訊臺專員手裡發現的東西,今天他們在通訊裡說了長矛這個詞。”
“膠片?”謝元舉起了手上的朝光處看,什麼都沒發現……然後才