黑之凝视提示您:看后求收藏(快眼看书www.kyks.tw),接着再看更方便。

【天底】

这件装备在游戏中的英文原名本叫“nadir”。

而这个单词的意思,就是“低谷”、“最底点”、“最糟糕的时刻”。

游戏中将它翻译为“天底”,一方面是符合意译的含义,一方面也有一定程度的谐音和朗朗上口的考量。

不过在了解到英文原名的后,齐暃觉得翻译成“至暗”或者“极暗”,可能更中二一点,并且符合装备减少光亮度和魔影斗篷技能的设定。

但“至暗时刻”这个名字,是最具有意译意味的。

在回答塔尼亚的问题时,他选择了最妥当的翻译方法。

因为他觉得,这件装备的名字,还真挺符合眼下的状况的。

罗格们逃出修道院,用最后的力量建立罗格营地,与黑暗力量抗争着。

卡夏甚至试图组织残军夺回修道院,可又因为血鸦与黑暗力量的侵蚀,导致计划不得不一步步搁置,乃至中断。

现如今,黑暗力量让她不断失去手下的有生力量,她和营地都必须面临明面与暗处之敌的双重危险。

真的是名副其实的“至暗时刻”。

齐暃甚至想过,他在制作隐秘时,张口就给隐秘的名字赋予了含义。

那么如果还要在卡夏面前制作新的符文之语,他就会首选“天底”,因为这件装备就是罗格们现状的最好诠释。

塔妮娅浑身一颤。

她瞬间就懂了齐暃的意思。

是啊……

“天底”

“至暗时刻”

这不就是这件装备最好的名字吗?

她们深处“天底”,头顶黯淡无光,所有人都失去信仰与希望,即将沦为黑暗的行尸走肉……

这不就是罗格们,她们所有人的现状吗?

可他为什么能笑着说出这个名字呢?

“你在想我为什么会给它起这个名字吧?”

齐暃笑问。

“是啊。”

塔妮娅注视着齐暃的脸,期待着他给出答案。

“因为……在踏过最黑暗的低谷之后,接下来的每一步,就都是迈向光明。”

塔妮娅的视线瞬间模糊了。

这个人……

为什么如此耀眼……

“大人……”

塔妮娅还想再问什么,可齐暃忽然抬手打断了她,“等一下,还差点……没有完成。”

历史军事推荐阅读 More+
朕,给万年前的母国送星球

朕,给万年前的母国送星球

思雨寒墨
这世界上还有比谁比向星运更倒霉吗? 宇宙变幻,都与蓝星建立友好接轨了。 霉运冲天的向星云,依然顽强生长,生活上没有丝毫改变,磕磕绊绊的打不死的小强,一路倒霉到底! 倒霉到诡异到什么程度呢? 人生短短二十年,小到出生健康被弃养,刚会走路孤儿院关门,十岁时新换的孤儿院再次缺乏资金倒闭,十五岁考上的中学改址了,十八岁与心水的大学一分之差擦肩而过,摔摔打打勉强毕业典礼时,男朋友劈腿了…? 生活中小打小闹
历史 连载 86万字