哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
光弄得忽明忽暗,彷彿衝著她擠眉弄眼似的。她剛能清清楚楚地看到這所房子的輪廓,草房頂,現在已經用她的錢,修葺得煥然一新了,所有這所房子在苔絲想象裡的舊影響,都一齊重新發生。這所房子總彷彿是她那生命和身體的一部分;天窗上的斜坡。山牆上的灰石。煙囪頂上的破裂磚層,都跟她這個人息息相關。在她看來,這些東西現在都帶著一種昏迷痴呆的樣子,表示她母親得了病。
她輕輕地把門推開,連一個人都沒驚動。樓下那個屋子裡並沒有人,但是夜間看守她母親那位街坊,卻走到樓梯口,悄悄地對她說,她母親還是不見好,不過那時卻正睡著了。於是苔絲先作了早飯吃了,然後代替那個街坊,在她母親的臥室裡執行起護士的職務來。
早晨她估量那幾個孩子的時候,只見他們的身量都很稀奇地抻長了好多;她離家雖然才一年多不了幾天,而他們的發育卻真驚人;她如今必須全心全意把精神都用在他們的需要上面,所以就顧不得自己的憂懷愁緒了。
她父親還是害的那種叫不上名兒來的病,正跟平常一樣,坐在椅子上。但是她回來第二天,他卻迥異尋常地精神煥發,原來他想出一種合理的生活計劃來了。苔絲問他的計劃是怎麼回事。
"俺正在這兒琢磨,要給英國這一帶的老博古家,都寄一份通告,"他說,"叫他們捐一筆錢來養活俺。俺敢保他們一定會覺得,這是一件該辦的事,是一件富於發古情思。很有藝術風味的事。他們花了大量的錢,去儲存古蹟,去搜集這個那個的骨頭;他們對於死東西都那樣重視,那麼他們要是知道有俺這麼一個活古董,他們就更應該覺得有意思了。頂好能有一個人,挨門逐戶地去告訴他們,說現在就有一個活古董,他們卻不把他當回事!這件事本是由崇幹牧師先發現的,要是他還活著,俺敢保他一定能辦這件事。"她父親家裡雖然得過她補助的錢,但是當時家裡的情況,卻並不見得比原先有什麼改善,所以當時她顧不得跟她父親辯論這件偉大的計劃,只聚精會神地先處理眼前緊急的家務去了。家裡急迫的事兒鬆通下來,她才注意到外面的事兒。那時正是栽種跟播種的時候,村人的園子和分派地地主把土地分成若干小塊,租給勞苦人民耕種,自己收小額地租,也見於《多塞特郡勞工》。,有許多都已經經過春耕;但是德北家的園子和分派地卻還沒動手。她仔細一考查,不覺一驚,原來他們家裡把當秧子用的番薯也都吃了,這真是毫無打算的人山窮水盡的末路了。她先趕緊弄了些別的她能夠弄得來的東西。過了幾天,她父親