羊筆筆羊提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
>
以利亞打斷她:“那可以麻煩你給查爾斯留個口信嗎?就說我們晚上七點在老地方等他。”
“原來你們是查爾斯的朋友?怎麼不早說?你們二位怎麼稱呼?”聽到查爾斯這個名字,房東太太明顯猶豫了,她的目光在以利亞和萊納德之間來回打轉,似乎在揣摩這兩個人的身份地位,好給出合適的反應,以利亞又把一張紙條飛快地塞到她手裡,說道:“把這個給他看,他就會明白了。”
等到房東太太那張山羊似的臉消失在門後,萊納德立刻拽過以利亞問道:“誰是查爾斯?”
“當然是我們的記者朋友,還能有誰?”以利亞聳聳肩。
“大衛·博倫特是假名?”萊納德撇撇嘴,怪不得那傢伙沒給他名片。
“記者起個筆名也很正常。”以利亞說,“但像他這麼具有不怕死的冒險家精神的記者,我還是頭一次見。”
“他的真名是查爾斯?你怎麼知道的?”
“猜的。”
“別扯淡!”
“我說真的,你沒看見信箱上的名字嗎?”
“你這個機靈鬼。”萊納德嘀咕了幾句表示不滿,他迫不及待地跟以利亞走出這條街,拐上聖巴塞洛繆大道,問:“我們接下來去哪兒?老地方是哪兒?”
以利亞先回答了第二個問題:“泰晤士河岸,我們等入夜後再去不遲,現在嘛,先找個地方喝酒?”
“喂,沒跟你開玩笑。”萊納德用胳膊肘捅了以利亞一下,“泰晤士河裡不知道藏著什麼怪物呢,咱們還連個像樣的計劃都沒有,以利亞,再這麼吊兒郎當的,咱們就只能在怪物肚子裡制定行動方案了。”
“好吧,好吧。”以利亞退讓道,“那我們去哪兒商量?”
最後兩個人決定去咖啡館。
兩人選中了霍爾本街上有一家叫做“黑熊咖啡”的餐廳,服務員是個叫利奧的精力充沛的小夥子,殷勤地送來咖啡茶點,和一瓶味美思甜酒。
“先生們,如果容我推薦,今天的雞和鴿子都是我見過最鮮嫩的,搭配上水嫩多汁的龍鬚菜是本店一絕。”利奧露出討好的笑容,他認得以利亞,知道對方付小費時出手大方,於是打起十二分精神來招呼兩人。
以利亞低頭看著選單:“唔,鴿子看起來的確不錯,還有什麼推薦嗎?”
利奧立刻回答:“聽說後廚剛進了一批青魚,不必說,每一條都活蹦亂跳,又肥又大。”
以利亞和萊納德對視