阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
瞭解。”
“如果博因頓老夫人攝入了大量的毛地黃——”
她斷然地打斷了他的話。
“她沒有。她通常十分小心。所以我給她分配稱重的時候也很小心。”
“也許某一瓶裡的毛地黃過量了,有沒有可能是藥劑師給弄錯了?”
“我覺得基本沒有這種可能性。”她靜靜地回答道。
“啊,好吧,化驗分析就可以告訴我們這些。”
娜丁說:“很不幸,瓶子摔碎了。”
波洛忽然饒有興致地看著她。
“誰幹的?”
“我不清楚,也許是某個僕人。把我婆婆的屍體抬進洞穴的時候亂成了一團,光線也很昏暗。有張桌子被撞翻了。”
波洛定定地看了她一會兒。
“這樣啊,真有意思。”
娜丁·博因頓疲憊地調整了一下坐姿。
“我想,你是在暗示,我婆婆不是因為受到打擊才去世的,而是服用了過量的毛地黃,對吧?照我看,這不可能。”
波洛探身向前。
“傑拉德醫生——營地裡的那個法國醫生——發現自己的藥箱裡少了大量的毛地黃毒苷。就算我告訴你這件事,你還是堅持自己的看法嗎?”
她的臉色頓時蒼白起來,放在桌子上的雙手緊緊地握在一起。她垂下眼簾,一動不動地坐在那兒,就像一尊聖母馬利亞石雕。
“夫人,”波洛開了口,“關於這一點,你有什麼想說的嗎?”
時間一秒一秒地過去了,但是她依然沉默不語。兩三分鐘後,她抬起頭。看到她的眼神,波洛不由得微微一驚。
“波洛先生,我沒有殺我婆婆!我離開她的時候,她還活得好好的。有很多人都可以作證!因為我是清白的,所以才有勇氣向你提出這一懇求。你為什麼要干涉這件事呢?如果我用我的名譽向你發誓,不管是誰做了這件事,這個人完全是伸張了正義,你還不肯放棄調查嗎?我們遭受了太多痛苦……你不明白。現在好不容易有了安寧和幸福的萌芽,你一定要毀了這一切嗎?”
波洛挺直了腰,眼睛裡閃著綠光。“我需要弄明白一件事。你究竟想讓我做什麼,夫人?”
“我想和你說的是,我婆婆是自然死亡,請你接受這個說法。”
“讓我們說得明確些。你相信你婆婆是被人蓄意謀殺的,而你在要求我縱容兇手!”
“求求你。”
“我懂了—