C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,”他咆哮道,“顯示我們的本事。誰敢不照我們的話做——乒!乓!——下場跟他一樣。只要照我們說的做,我們就給你許多漂亮東西。看見嗎!看見嗎!”韋斯頓說到這兒,從口袋裡掏出一串五顏六色的珠子,無疑是伍爾沃思[1]商店的貨色,舉在周圍那些賀洛斯的面前晃動,慢慢地原地轉著圈兒,嘴裡不停地喊著,“漂亮,漂亮!看見嗎!看見嗎!”蘭塞姆見此情景,心裡十分別扭,很不是滋味。
這番舉動帶來的效果比韋斯頓本人期待的還要激烈。一片震天動地的喧鬧,是人類的耳朵從未聽見過的——賀洛斯清亮的叫聲,皮特里奇尖厲的叫聲,索恩渾厚的叫聲——同時爆發,打碎了那個地方的莊嚴肅穆,喚醒了遠處山岩的迴音。就連頭頂的天空中也隱約聽見艾迪爾們銀鈴般的聲音。要說韋斯頓也真是了不起,見此情景,他雖然臉色發白,但並沒有失去勇氣。
“你們不要朝我吼叫,”他粗聲大氣地說,“別想嚇唬我。我不怕你們。”
“你必須原諒我的臣民們,”奧亞撒的聲音說——即使這聲音也有了微妙的變化——“但他們不是朝你吼叫。他們只是在笑。”
可是韋斯頓不知道馬拉坎德拉語言裡的“笑”這個詞:實際上,這個詞在任何語言裡他都不能完全領會。蘭塞姆深感恥辱地咬著嘴唇,內心幾乎在祈禱,希望科學家用那串彩珠試驗一次就罷休了,其實他不瞭解韋斯頓。韋斯頓看到喧鬧聲平息下來。他知道他遵守的是對付原始族類打一巴掌揉三揉的傳統做法。一兩次失敗是不可能讓他退縮的。他又開始慢慢旋轉,像一個響聲陀螺的慢鏡頭畫面,時而用左手擦擦前額,用右手認真地上下抖動著那串項鍊,旁觀者們又從嗓子裡發出一陣陣狂吼,完全淹沒了他試圖要說的話。但蘭塞姆看見他的嘴唇在動,幾乎可以肯定他在不停地重複“漂亮!漂亮!”突然,笑聲的音量幾乎增加了一倍。命運似乎在與韋斯頓作對。在他受過高等教育的腦子裡,模模糊糊想起了很久以前他曾經試圖逗樂一位小侄女的情景。他半蹲著身子,跳上跳下,腦袋歪向一側。他簡直是在跳舞了。此時此刻,他已經十分亢奮。在蘭塞姆看來,他嘴裡說的是“小乖乖,小乖乖,小乖乖”。
最後這位偉大的物理學家精疲力竭,才結束了表演——這是馬拉坎德拉上演過的這類表演中最成功的一次——觀眾們對此報以震耳欲聾的熱烈喝彩。重新安靜下來後,蘭塞姆聽見狄凡的聲音用英語說道:
“看在上帝的分上,別再拿自己當小丑了,韋斯頓,”狄凡的聲音說,“