20莫琳與公關代表 (第2/4頁)
蕾秋·喬伊斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
們都想聽聽她的故事版本。“但我沒有什麼故事。”莫琳說。“你對你丈夫的做法有什麼想法?”“我想他肯定很累。”“你們婚姻有問題,是真的嗎?”“不好意思,你說你是哪位?”
年輕女人重複了一遍專門研究人際關係之類的話。她的工作就是保護她的客戶,將其最令人同情的一面展現給公眾。莫琳打斷她的話,問她介不介意稍等一下,有個攝影記者正站在她種的豆藤上,她要敲敲窗戶提醒一下他。
“我可以從很多方面幫助你。”年輕女人說。她提到了情感支援,早餐時段的電視採訪,還有二流派對的邀請函。“只要你想要,我就可以幫你解決。”
“謝謝你,但我對派對從來沒什麼興趣。”有時她不知道哪件事才更瘋狂,是她腦子裡的世界,還是在報紙雜誌上讀到的那些故事。她謝過女郎慷慨的建議:“但我不確定我真的需要幫助。當然,除非你會熨衣服。”
她將這些告訴雷克斯時,他笑了。她想起公關女郎可沒有笑。他們在雷克斯家喝咖啡,因為莫琳的牛奶喝完了,而花園外總等著一小群粉絲,盼望得到哈羅德的近況。他們帶來了鄧迪蛋糕、手織襪子,但正如莫琳向好幾個好心人解釋的那樣,她並沒有轉寄給哈羅德的地址。
“有記者說這是一個完美的愛情故事。”她輕聲說。“哈羅德並沒有愛上奎妮·軒尼斯。他徒步不是為了這個。”“那個公關代表問我們之間有沒有什麼問題。”“你要對他有信心,莫琳,也要對你們的婚姻有信心。他會回來的。”
莫琳仔細研究著自己的裙邊。針腳已經鬆了,還掉了一小塊。“但是堅持這些信念真是太難了,雷克斯。真的會感到實實在在的痛。我已經不知道他還愛不愛我,他愛的是不是奎妮。有時我想如果他死了,一切都會簡單許多。至少我會知道自己該站在什麼位置。”她臉色蒼白,抬頭看向雷克斯,“我居然說了這麼可怕的話。”
雷克斯聳聳肩:“沒關係的。”“我知道你有多想念伊麗莎白。”“我每時每刻都想著她。腦子裡清楚她已經走了,卻還是忍不
住張望。唯一的變化是我漸漸習慣了那種痛。就像在平地發現了一個大坑,一開始你總是忘記有個坑,不停地掉進去。過一段時間它還在那裡,但你已經學會繞過它了。”
莫琳咬著嘴唇點點頭,畢竟她也經歷過這樣的悲傷。她又一次驚訝地發現人心可以一直找不到平靜。對於一個和雷克斯在街上擦肩而過的年輕人,他只是一個無助的老人,和現實脫節,消耗了所有力氣。