十六日可提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
我馬上也要進入霍格沃茨了。
就在不久前,伏地魔的消亡訊息被公佈了,哈利終於可以安心地前往霍格沃茨。勇者培養計劃被取消了,他應該能享受一個充實的學生生活。
入學前,我們一群孩子在布萊克宅邸與哈利聚在一起。我本以為大家會討論未來的期待、將進哪個學院、會參與什麼社團活動等話題,沒想到納威提到他叔叔給他入學禮物的青蛙打破了原本輕鬆的氛圍。
當我提到帶青蛙去貓頭鷹多的地方會不會被吃掉時,大家的注意力立刻集中到了納威的寵物問題上。
德拉科建議納威去買一隻貓頭鷹,因為他常和霍格沃茨外的草藥學家有聯絡,貓頭鷹顯然更合適。哈利也勸他別帶那隻青蛙去,指出那隻青蛙有逃跑的習慣,不僅可能被蛇或貓頭鷹吃掉,還有可能被某人當作魔藥材料。他自己則計劃帶小型化後的納吉尼去霍格沃茨,他說理事會已經允許他使用蛇佬腔與納吉尼溝通。所以他拼命勸納威不要帶青蛙。
當然,納吉尼不會吃朋友的寵物。
順便提一下,我曾模仿哈利與納吉尼的對話聲音,被哈利笑稱我也會蛇語了。雖然我不懂那些話的意思,但看起來後天也能學會蛇語。德拉科和我的兄弟們也嘗試模仿,但都失敗了,看來這事得看天賦。不過查理還沒放棄。文森特和格雷戈裡或許能學會,但他們對沒有食物相關的事情不感興趣。
哈利和納吉尼正認真教我蛇語,現在我已經能進行一些簡單的對話。哈利說他希望能在霍格沃茨找到更多會蛇語的人,並且成立一個社團,他決心消除對蛇佬腔的偏見。雖然建立教材有些困難,因為蛇語的音標很難記錄,外人只聽到嘶嘶聲。但我們決定不放棄,向韋斯萊雙胞胎求助,製作了一個用魔法運作的錄音機,錄下簡單的詞句供大家練習。
雖然偏見還很強,但我覺得瘋子凱爾特伯恩教授一定會支援我們。他每次檢查校內的蛇神時,都會被嚴厲訓斥離得太近了。儘管他平時性格溫和,但在這方面卻特別嚴格。
據說當鄧布利多還在當校長時,他曾計劃幾年後退休專注於研究,但一聽說學校裡有蛇怪,他立刻改變主意,堅持要在霍格沃茨工作到死。理事會暗示他該退休了,但他表示如果退休就去做禁林管理員,這讓禁林的退休巫師們非常緊張,他們覺得還是讓他繼續做教授比較好,至少能限制他的行為。
魔法動物監管處的一位員工說,控制凱爾特伯恩比控制聽蛇佬腔的蛇怪還要困難。他們總是說凱爾特伯恩太興奮,完