舍爾靈龜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
卡爾文拆開了這封沒有一絲魔力附加的信,很快看完了這封莫名其妙的來信。
“嘖,我想這位格林德沃先生,對我的誤會比較大啊。
”
卡爾文隨手將信紙放回桌上。
格林德沃可能將自己當成了羅伊納寫的那本書的作者,在信中對卡爾文極盡嘲諷之能,即使卡爾文脾氣再好,也無法忍受一位千里之外素不相識的老頭子的嘲諷。
“他說什麼了?”鄧布利多頗感興趣地問道。
卡爾文瞥了鄧布利多一眼,重新從桌上拿起信紙,“都是一些譏諷之語,什麼"我對麻瓜世界的認識很淺薄",廢話,我又不是麻瓜研究專家;"對麻瓜的態度過於消極,缺乏勇氣,還比不上卡洛塔·平克斯通",見鬼,我又不認識什麼卡洛塔。
”
此時鄧布利多臉上微笑著打斷了卡爾文,“卡洛塔·平克斯通是一名女巫,因主張廢除《國際巫師聯合會保密法》而出名。
”
“是嗎,所以這和我有什麼關係,”卡爾文不屑地哼了一聲,“我看格林德沃就是被關的時間太長了,腦子糊塗了。
還有你,阿不思,我覺得你對格林德沃太過仁慈,這位第一代黑魔王竟然還能有與外界交流的機會。
我肯定不會讓伏地魔享受同樣的待遇。
”
鄧布利多依然保持著微笑,只是簡單地說了一句,“這裡面有一個很複雜的故事,你要聽嗎?”
“免了,不過是舊時代的殘黨罷了。
”
卡爾文對鄧布利多和格林德沃的愛恨情仇沒有什麼興趣。
“好吧,那你有什麼想和蓋勒特說嗎?我可以幫你轉達。
”
鄧布利多絲毫沒有因為卡爾文的態度感到生氣。
卡爾文挑了挑眉毛,說了兩句話,“麻煩你幫我帶兩句話,第一,我不是那本書的作者。
第二,我對他理論不感興趣。
”
鄧布利多微微點點頭,他有些驚訝卡爾文對待格林德沃的態度竟然如此強硬。
“對了,鄧布利多校長,”卡爾文將格林德沃的來信收好,“有件事我得和你說下,接下來的二十天,我要去一趟埃及。
”
“去埃及?”鄧布利多重複了一遍。
“是的,主要是為了幫芭布林教授一個忙。
”
鄧布利多舉起南瓜