舍爾靈龜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
又獲得了不少榮譽,特殊貢獻獎,這似乎使你本來就不小心的腦袋更加膨脹了,波特。
”
斯內普輕聲說道。
“因此,我要給你一個善意的警告,波特,”斯內普用更輕柔也更陰險的聲音說,“儘管你小有名氣——如果我再發現你闖進我的辦公室——”
哈利有點心虛,不敢直視斯內普的眼睛,小聲地說道,“我沒有靠近過你的辦公室。
”
“別對我撒謊,”斯內普壓低聲音說,那雙深不可測的黑眼睛狠狠瞪著哈利,“非洲樹蛇皮。
我知道是你偷的。
”
“我沒有偷。
”
哈利無力的辯解道。
“我會弄清楚的,波特,我有很多辦法。
”
斯內普輕輕地說道。
下課後,哈利趕緊找到赫敏,問他複方湯劑熬製的怎麼樣了。
赫敏說很快就能用了,哈利只得催促她再快一點,斯內普可能發現了。
而斯內普,卻在課後去找了卡爾文。
“稀客啊,西弗勒斯。
”
卡爾文開門後看見是斯內普,用一種調笑的語氣說道,“還想讓我陪你再喝一杯嗎?”
“我說過,我喝醉的事,你不能告訴任何人!
”
斯內普惡狠狠地看著卡爾文。
卡爾文聳聳肩,給斯內普倒了一杯。
但是斯內普喝都沒喝就把它推到一邊,“我來找你是有別的事,卡爾文。
我聽說你有神器動物,可以用來尋找線索,能不能…借我用用。
”
卡爾文抱著阿莫爾坐在斯內普對面,柔順地摸著藍貓的腦袋,“怎麼,你的辦公室遭賊了?”
“是的,”斯內普僵硬地說,“非洲樹蛇蛇皮。
就在週四下午我上魔藥課的時候。
”
“看來有什麼人在熬製危險的魔藥,”卡爾文拿出一張泛黃的羊皮紙,“不過一些蛇皮還用不著我的寶貝,更何況你不會喜歡他們的。
”
“我推薦用這個。
”
卡爾文展開羊皮紙,上面浮現出整個霍格沃茨的地圖。
卡爾文在地圖的右上角寫下時間和日期,很快地圖上的人名就開始飛速流動,最後又停滯下來。
斯內普看著自己