第122章 他忠於莉莉 (第1/3頁)
舍爾靈龜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“看來我不如你,”卡爾文陰陽怪氣地說道,“我給小天狼星做的擔保就是有人不相信。
”
斯內普還想要開口回敬幾句,正在這時,芭斯茜達飛一般地跑進了校長辦公室。
“我,我拿到了,”芭斯茜達的手上緊緊攥著一張字條,“尼可·勒梅的預言。
”
卡爾文精神一振,急忙問道:“尼可老師說了什麼?”
鄧布利多大步流星地走到芭斯茜達面前,拿過了羊皮紙。
卡爾文也跟著過來了,斯內普雖然有些不情願,但還是將腦袋伸了過來。
鄧布利多緩緩讀出了羊皮紙上預言的內容:
“苟活在陰影裡的老鼠,終將帶回屬於他主人的黑暗。
盛放死亡的容器,已經回到了它的誕生之地。
”
“哦,我想答案已經很明顯了,”斯內普略帶愉悅地說道,“苟活在陰影裡的老鼠,不正是說的在阿茲卡班苟延殘喘的布萊克嗎?”
卡爾文用一種近乎結冰的語氣說道:“斯內普,如果你想找個人決鬥,我不介意做你的陪練,你沒必要盯著小天狼星不放。
”
“你以為我會怕你嗎,卡佩?”斯內普針鋒相對,絲毫不落下風。
芭斯茜達驚訝地看著兩人,她不清楚原本關係還不錯的兩人,怎麼今天就像仇人一樣了。
鄧布利多再次將兩人分開,“先生們,注意場合。
”
卡爾文和斯內普對視一眼,隨即扭頭不再看著對方。
“你們幾人對這個預言有什麼看法?”鄧布利多將手上的羊皮紙揚了揚,隨後放到桌上。
“我不清楚,我的經驗告訴我最好不要隨意解讀預言。
不過,卡佩教授”芭斯茜達看向面色冰寒的卡爾文,“這個盛放死亡的容器,已經回到了它的誕生之地,是不是銀鏡已經在你那裡了。
”
“不可能,”卡爾文僵硬地說道,“我的防盜措施可比你們兩個都好,不可能有人在我不知道的情況下進入我的辦公室,將銀鏡留下來。
”
“你們兩個?”鄧布利多看向挺著鷹鉤鼻不肯低頭的斯內普,“你也丟東西了?”
“我的一些私人收藏,”斯內普同樣不想多說話,“非洲樹蛇皮碎片和雙角獸角粉末。
”
“喔,”鄧布利多低頭想了一想,“這兩種材料可