第 45 節 (第5/5頁)
艾米提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
PASA,有時他一邊做飯一邊小聲唱那首歌,有時他一邊看報紙也一邊用口哨吹那首歌,常常是反覆那一小節:
Away,I-drathersailaway
Likeaswan,that-shereandgone
Amangetstieduptotheground
Hegivestheworlditssaddestsound
itssaddestsound
她感覺他像是在借這首歌表達他自己的心思,似乎他被禁錮在塵世裡,給這個世界的聲音,非常非常傷感。她不知道他想逃離什麼,逃到哪裡去。也許他住在這裡覺得很憋悶?也許他厭倦了跟她在一起?也許他想追隨JANE離開這個世界?
有一天,他又在哼這首歌,她忍不住問:“為什麼你覺得自己被拴牢了——?你——想要飛到什麼地方去呢?”
他狐疑地看著她:“為什麼你這樣說?”
“你——總是唱這首歌——”
他好像恍然大悟,說:“你想太多了,我唱的時候,根本沒去想歌詞的意思,我只是喜歡它的旋律,這幾句很高亢,唱的時候,很——過癮,沒別的。”他看她不相信地看著他,又補充說,“其實很多人都是這樣,常常會無意識地哼唱一首歌,或者僅僅是一首歌的某幾句,反覆地唱,反覆地哼,至於哼哪首,有時完全是偶然的,沒有什麼特殊的意圖。”
“可是——口誤——”
“口誤是潛意識的一種反應?”他搖搖頭,“我不知道弗洛伊德說的對不對,我這也不是口誤。”他摟住她,彷彿開玩笑地說,“你太愛分析象徵意義了,完全象是把我放在顯微鏡下面解剖一樣,我怎麼經得起你這樣分析?”
“我——只是怕你——”
“我知道你怕我沉浸在痛苦之中,可是我不會的。你這樣事無鉅細地把我往痛苦方向分析,反倒把我分析怕了。我現在做什麼都要想一下,你會從中看到什麼象徵意義——”