Philoso提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
在黑幫首領羅馬人、也就是法爾科內給出的地點中究竟有什麼?摩西理解小丑想要震驚世人的決心,但按照慣例,他的手下勢力、渴望打擊的對手都在哥譚,除非有什麼讓他格外感興趣的東西,不然沒道理會離開。
而能讓小丑感興趣的,往往意味著危險。
“老爺。”阿爾弗雷德說,“我很抱歉打斷你的思路,但你真的要現在動身嗎?”
摩西從沉思中驚醒,抬起頭有些茫然地看著他:“有什麼問題?是我又遺漏了什麼?”
管家快步走了過來,毫無預兆地將手心按在摩西的額頭上,帶著些微涼意的面板接觸讓青年不自禁地打了個哆嗦。
“您有些低燒。我準備點蔬菜湯和吐司,還有感冒藥——今天是感恩節,大部分人都呆在家裡享受火雞和南瓜餅,而不是冒著風雪跑去其他城市和一個瘋子決鬥。”
“如果那個瘋子是小丑而我恰好是蝙蝠俠呢?這不僅僅事關我一人。”黑髮男人盯著螢幕含糊地說,“你知道如果放任他不管會發生什麼,阿弗。不是為了別的,如果有無辜的家庭因此受難,我過不了自己這關。”
“我很抱歉。但如果是別人這麼說,我會覺得他太傲慢了……肩負的責任過重時,對自己和他人都不是什麼好事。”老人低聲說,眼神困惑又憐憫,“恕我直言,老爺,您今天情緒不對勁,連紅頭罩和貓女都發現了。是因為感恩節?”
他對上摩西顯得困惑不解的藍眼睛,斟酌片刻,試探著說道:“要不要試試給您的親人打個電話?”
這個提議來的突然,讓摩西一下子想起稻草人毒氣影響下看到的那條小巷。
“他們死了。”他下意識地說,“你不知道嗎?”
阿爾弗雷德的喉嚨哽了一下。他不是沒經歷過死亡,反而因為見過太多而心生厭倦,繼而開始憎恨起那些為一己貪慾而生的掠奪者:“……我,抱歉,我不知道。”
“對不起,是我的錯。”青年如夢初醒,“我的意思是,我還沒來得及告訴你。”
“……墓地在什麼地方?”
“你提醒我了。”摩西抬起頭,順著蝙蝠洞的斜坡往外看:“我應該在韋恩莊園附近給他們立個衣冠冢。”
阿爾弗雷德一點也不想繼續這個話題了。他匆匆對照著清單整理好蝙蝠俠的行動裝備,抬起手掩飾性地捏捏鼻樑:“我會記得安排這件事的,老爺,您的下一步計劃是什麼?”
**
“你吃感冒藥了嗎?”