開心的野驢提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
到了。”
“麥克先生請下車吧。”
其實這一步也就是走個過場。
只要江源的牧場不是特別離譜的話,麥克肯定會給他透過的。
很簡單,就因為黛西的老爸和麥克很熟。
誰說國外不講人情的?
當然,前提還是江源的牧場得多少靠譜。
“你的牧場果然不小。”
“看來黛西提交上來的資料,並沒有多少水分。”麥克對著黛西帶著深意笑了一下。
“咳咳,黛西鎮長還是很誠實的。”
“並且會做很多實事兒。”
“比如我的牧場這次擴建,就是找的科利鎮的工人做的。”
“這還為科利鎮帶來不少的GDP和工作崗位。”
“並且在我的分牧場建成之後,還能給科利鎮提供更多的就業崗位。”
這次麥克沒有接話,而是朝著牧場深處走去了。
現在江源的牧場對比他剛剛來澳洲的時候,可以說是已經發生了翻天覆地的變化。
除了門口的別墅已經修繕了之外。
羊圈已經擴大了數倍。
這個時候已經是能容納兩千只羊的巨型羊圈了。
並且遠處的現代化牛棚也已經快要建成了。
“麥克先生,那個正在施工的就是牛棚。”
“當然,這裡可以容納超過一千隻和牛。”
“州政府的補助,我也準備用來購置牛崽。”
麥克這次點頭的時候放鬆了許多。
畢竟沒有人會用這麼大一個牛棚來騙取補助。
這有些得不償失了。
江源也是這麼覺得的。
這個牛棚的造價,花了將近百萬澳元。
自己的當初撿到的那個自然金的錢,這個時候已經花完了。
全都用在了牧場的建設上。
唯一給自己的花的錢就是那輛路虎車。
而且現在這輛車還被別人開走了。
“後山還有個更有趣的地方。”
“我帶您去看看。”
“這也是我們牧場準備大力發展的一個特色產業。”
麥克點了點頭之後,忽然對著遠處的馬廄生出了興趣。
“等等再去。”
“你這個馬廄建設的很有意思啊。”
“好像這匹馬也有意思。”