赫爾曼·黑塞提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
由於這次失戀的打擊,我從此養成獨自喝悶酒的習慣。在喝酒方面,我不但能克紹箕裘,並且青出於藍。父親在我那種年齡還沒有酒癖。
酒,在我的人生中比其他任何事物更具重要意義。強烈醇美的酒神成了我的忠實朋友,即使到現在也還未改變。有什麼能比酒神更具強大的力量?有什麼能比酒神更美妙,更有幻想力?有什麼能比酒神更熱情、更活潑、更瞭解憂愁?酒神是英雄、是魔術師,是愛神愛羅斯的誘惑者,也是他的兄弟。酒神使不可能的事情實現,使窮人的心靈充滿美麗輝煌的詩篇,使像我這樣乖僻的農家子弟,成為國王、詩人、賢哲。他會把本是空無一物的人生之舟中裝滿新命運正向陸地靠岸的人們,推回生命的急流中。
酒就是具有那樣神奇的魔力,當然,不僅只有酒才如此,其他珍奇的技藝或才能也有這種魔力。酒,雖是大家所喜愛、需求、理解的東西,但總是在疲勞困頓之餘才會想起喝上一盅,真正手不離瓶的人絕不會太多。話說回來,酒也不知扼殺了多少人,它能促使人衰老,或者壓熄人類心靈所燃燒起的熱焰。但在我的心目中,酒最值得稱道的是它每每為赴慶宴的人們搭一座通往神聖島嶼的虹橋。當他們疲倦時,悄悄在他們的頭下墊上一溫軟舒適的枕頭;當他們為悲傷所纏時,它就像一個溫柔的母親或體貼的朋友,把他們抱在懷中輕輕地安撫。酒,把荒涼的人生改變成偉大的神話,彈著由粗弦的豎琴所創造的歌。
酒,又像一個純真的小孩子,纖細柔軟如絹的長髮,瘦細的雙肩,柔嫩的手足,偎在你的胸前,仰著小臉蛋兒看著你的臉龐,那可愛的大眼睛有如夢幻一般定定地對你凝注,眼眸深處洋溢著清潤的光輝。那種快樂、清純和深沉,就像森林中剛挖鑿的泉水一般,正汩汩不絕地湧出來。
這位快樂之神,像春夜的淙淙流水,像在清涼的波濤上和太陽、風暴嬉戲的海。
酒神和他的知心人娓娓交談時,充溢著神秘、詩意、回憶或預感的浪潮,就以銳不可當的氣勢向他們襲來,平常所親暱的世界,逐漸渺小消失,他們的靈魂以驚喜參半的心情,向著沒有路徑的未知境界飛去,向著一切似乎很陌生似又很熟稔的世界,向著詩人、音樂家夢囈般所描述的世界飛去。
酒對我的影響委實太深,所以我不能不寫這麼長的開場白。
我曾一連幾小時快樂地進入忘我狀態,也曾專心一意地用功、寫東西、傾聽理查彈琴,然而我也曾整日神思恍惚,無所事事。有時也曾在半夜無端襲來了苦惱,那時我會