明德優選提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
夜幕下的森林,靜謐得有些不尋常,只有偶爾傳來的蟲鳴聲打破這片寂靜。亞歷克斯一行人小心翼翼地行走在林間小道上,每一步都顯得格外謹慎。馬克走在最前面,他的手電筒光束在樹叢間跳躍,試圖照亮前方的路途。隨著時間的推移,森林深處的氣氛似乎變得更加詭異,空氣中瀰漫著一股令人不安的氣味。
“這裡就是了。”馬克突然停下了腳步,低聲說道。他的手電筒指向了一個被密集樹木遮擋的入口,隱約可以看到鐵絲網和一些廢棄的建築結構。
亞歷克斯仔細觀察著四周,他注意到周圍有一些監控攝像頭的殘骸,顯然是被人故意破壞的。“看來有人先我們一步發現了這個地方。”他低聲對同伴們說。
莉蓮點了點頭,她的目光掃過那些破敗的建築,心中湧起一股不詳的預感。莉蓮點了點頭,她的目光掃過那些破敗的建築,心中湧起一股不詳的預感。這些建築曾經或許輝煌過,但如今卻顯得如此荒涼和陰森。牆壁上的塗鴉和破損的窗戶,彷彿在訴說著過去的故事。
亞歷克斯和莉蓮靜靜地觀察著眼前的情景,儘量不發出任何聲響。那兩個研究人員似乎完全沒有注意到他們的存在,全神貫注於面前的實驗。人形生物在玻璃容器中的漂浮姿態,以及它身上連線的各種裝置,透露出一種超越常規科學的神秘力量。
亞歷克斯和莉蓮悄無聲息地穿過昏暗的走廊,他們的腳步聲在空曠的實驗室中迴響。兩人的眼神堅定而緊張,他們知道今晚的行動至關重要。隨著一步步接近目標區域,心跳也隨之加速。終於,在一個轉角處,他們看到了正在專心工作的研究人員——那個據說是整個計劃核心人物的男人。
空氣中瀰漫著一種壓抑感,彷彿連呼吸都變得異常艱難。但亞歷克斯與莉蓮沒有猶豫,迅速交換了一個眼神後便開始了行動。利用周圍環境作為掩護,加上事先精心準備的小工具,他們成功地在對方毫無察覺的情況下靠近了這位科學家。正當研究員沉浸在資料海洋之中時,突然間感到一股力量從背後襲來,還未來得及反應就被牢牢控制住了。整個過程發生得如此迅速且精準,以至於旁觀者甚至來不及發出警告或求救訊號。
控制住局面之後,這對搭檔立刻轉向實驗室內擺放著各種精密儀器的工作臺。根據情報顯示,這些裝置對於敵方正在進行的秘密專案來說至關重要。因此,接下來的任務就是徹底摧毀它們以及任何可能記錄下研究成果的資料。只見亞歷克斯拿出隨身攜帶的小型爆破裝置,小心翼翼地安裝在幾個關鍵