張愛玲提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
傳統,光是自制的麵包就比市上的好。他們自制的西點卻不敢恭維,有一種油炸蜜浸的小棒
棒,形狀像有直稜的古希臘石柱,也一樣堅硬。我不禁想起羅馬尼亞人是羅馬駐防軍與土著
婦女的後裔,因此得名。不知道這些甜食裡有沒有羅馬人吃的,還是都來自回教世界?巴爾
幹半島在土耳其統治下吸收了中東色彩,糕餅大都香料太重,連上面的核桃都香得辛辣,又
太甜。在柏克菜,附近街口有一家伊朗店,號稱“天下第一酥皮點心”。我買了一塊夾蜜的
千層糕試試,奇甜。自從伊朗劫持人質事件,美國的伊朗萊館都改名“中東菜館”,此地附
近有一家“波斯菜館”
倒沒改,大概因為此間大都不知道波斯就是伊朗。
這羅馬尼亞店還有冷凍的西伯利亞餛飩,叫“佩爾米尼”,沒荷葉邊,扁圓形,只有棋
子大,皮薄,牛肉餡,很好吃,而且不像此地的中國餛飩擱味精。西伯利亞本來與滿蒙接
壤。西伯利亞的愛斯基摩人往東遷到加拿大格陵蘭。本世紀初,照片上的格陵蘭愛斯基摩女
人還梳著漢朝陶俑的髮髻,直豎在頭頂,中國人看著實在眼熟。
這家超級市場兼售熟食,標明南斯拉夫、羅馬尼亞、德國、義大利火腿、阿米尼亞(近
代分屬蘇俄、伊朗、土耳其)香腸等等,還有些沒有英譯名的蒜椒燻肉等。羅馬尼亞火腿唯
一的好處在淡,顏色也淡得像白切肉。德國的“黑樹林火腿”深紅色,比此間一般的與丹麥
罐頭火腿都香。但是顯然西方始終沒解決肥火腿的問題,只靠切得菲薄,切斷肥肉的纖維,
但也還是往往要吐渣子。哪像中國肥火腿切丁,蒸得像暗黃色水晶一樣透,而仍舊有勁道,
並不入口即融,也許是火腿最重要的一部分,而不是贅瘤。——華府東南城離國會圖書館不
遠有個“農民市場”,什麼都比別處好,例如鄉下自制的“浴盆(tub)黃油。”有切厚
片的醃豬肉(ban),倒有點像中國火腿。
羅馬尼亞店的德國香腸太酸,使我想起買過一瓶波蘭小香腸,浸在醋裡,要在自來水龍
頭下衝洗過才能吃,也還是奇酸。德國與波蘭本來是鄰邦。又使我想起余光中先生《北歐
行》一文中,都塞道夫一家餐館的奇酸的魚片。最具代表性的德