第170章 (第1/6頁)
女王不在家提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
第170章
扛著攝像機的旅遊局工作人員走了,史密斯先生愉快地和老布萊克交談著,顯然,他們祖輩曾經共同的經歷讓他們彼此親近起來。
初挽不著痕跡地動了動,用自己的身體擋住了史密斯和那獸首之間的視線。
史密斯先生是頂尖的中國通,而就在幾年前,紐約大都會博物館的中國展廳裡,就展覽了圓明園丟失的豬首和猴首。
如果史密斯先生看到這老布萊克花園裡的獸首,他很大機率能認出。
一旦他認出,那自己完全不可能搶得過他。
論國籍,論財力,史密斯先生都有壓倒性的優勢。
初挽這麼一動,史密斯先生多少意識到了,他自然感到有些奇怪,他疑惑地看了她一眼。
初挽狀若不經意地看了看腳下。
史密斯先生髮現腳下一塊碎石子,便沒多想,只以為初挽是被咯到腳了,非常紳士地衝她笑了笑。
他當然想不到,在這位退役老警察的花園裡,此時正安靜地躺著以後註定萬人矚目成為國際輿論焦點的中國圓明園獸首。
老布萊克完全沒意識到什麼,他笑哈哈地說:“是,我爸爸去過中國,他說,那裡有皇宮,皇宮的大門這麼高,他拿著槍闖進了皇宮,他和夥伴們進了一座金碧輝煌的大廳,非常大非常大,那裡有中國皇帝的龍椅,他還上去坐了!”
他聳肩,攤手:“你懂的,就是中國老皇帝的那種龍椅,坐在上面,像這樣,他是這樣的——”
說著,他還擺出了一個威嚴的姿勢,惟妙惟肖。
之後,他自己忍俊不禁,笑起來:“那裡到處散落著寶物,那可是中國皇帝的寶物,那裡面沒有戰士,只有一些很奇怪的男人。”
史密斯先生也被他的描述吸引了:“男人?中國皇宮裡沒有男人!”
老布萊克:“不不不他們不是男人,他們是很奇怪的人,中國就是這樣,他們非常古怪!”
說著,他笑望向自己的別墅:“我爸回國後,就修建了這座別墅……對對對,我喜歡中國,那裡都是寶物,神秘又好玩!”
史密斯先生也說起自己的收藏,他們提起了初挽,說起初挽所帶來的瓷器。
初挽知道這個時候,應該和他們笑著打招呼,不過她笑不出來。
這裡陽光熱烈明媚,這裡的人們熱情善良,他們拾金不昧,他們勇於幫助那些丟失了物品的遊客,他們豪爽地和異國他鄉的自己打著招呼,釋放