第二十五章 聖讓瀑布 (第1/9頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
一隻明亮的頭髮手鐲
在骨頭旁邊……
――約翰・多恩[John Donne (1572一1631),死後出版第一部詩集,長期受人爭議,直到二十世紀才被公認為大師]
聖讓瀑布在阿爾卑斯山一個山嘴的最東端的巖尖之間奔流直下,那座發電站緊貼在上面的山邊。這是一片荒野之地,淒涼破敗的荒野。如果不是因為有可能用那從峽谷間呼嘯而過的成千噸的水來驅動巨大的發電機,誰也不會在那裡建任何東西。
那是在庫爾特太太被捕後的第二個晚上,風雨大作。在離發電站陡峭的石崖不遠處,一架齊柏林飛艇在風中放慢速度盤旋起來,齊柏林飛艇下面的探照燈使得飛艇看上去像是由幾條光柱支撐著一般。飛艇漸漸降低自己以便落地。
但是飛行員不滿意,風被山的邊緣刮成旋流和強大的颶風。除此之外,電纜、路標塔和變壓器離得太近:一旦充滿易燃氣體的齊柏林飛艇被刮進它們中間,會當即致命。冰雹斜斜地敲打著齊柏林飛艇巨大僵硬的外殼,發出的聲音幾乎淹沒不停轉動的引擎的咔噠聲和咆哮聲,遮住了地面的視線。
“這兒不行,”飛行員壓倒那些聲音喊道,“我們飛到山嘴那邊去。”
麥克菲爾神父惱怒地看著飛行員將調節杆往前一推,調節了引擎的平衡,齊柏林飛艇突然一傾斜升了起來,飛過山脊,那些光柱突然加長,好像自己摸索著下了山脊,然後越來越短,消失在冰雹和雨的旋渦中。
“你不能靠得更近一點嗎?”庭長說,身子前傾,讓聲音傳到飛行員耳中。
“除非你們不想降落。”飛行員說。
“是的,我們想降落。很好,在山脊下面把我們放下來吧。”
飛行員命令全體機組人員準備降落。由於要卸的儀器又笨重又精密,所以要穩定齊柏林飛艇是很重要的。庭長往後坐穩,手指頭敲著座位的扶手,咬著嘴唇,但什麼也沒說,讓飛行員不慌不亂地幹活。
洛克勳爵從他在後艙的橫向艙壁裡的藏身之處觀察著。在飛行中他陰森森的小身形在金屬網眼後面走過好幾次,任何人只要是回頭一望都可以清楚地看見他,但是為了聽清發生的事情,他不得不來到一個可以看見他們的地方。這種冒險是不可避免的。
他挪到前面,費力地透過引擎的咆哮、冰雹和冰雨的轟鳴、風在電線間的高聲狂嘯和靴子踩在金屬過道上的咔嗒聲傾聽著。機師衝飛行員喊了幾個數字,飛行員表示了確認。洛克勳爵縮