第十五章 鑄造 (第5/9頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
事,我敢肯定那個女人知道自己在幹什麼。她非常聰明。”
“當你談起那把刀子時,你談到你的母親和父親。”
“是嗎?是的……我想是的。”
“你打算拿它幹什麼?”
“我不知道。”
突然埃歐雷克撲向威爾,用他的左爪狠狠地給了威爾一巴掌:這一巴掌太狠,把威爾打得半暈,頭昏耳鳴,掉進雪中,翻了好幾個跟頭,一直在坡下的某個地方才停下來。
埃歐雷克慢慢來到威爾掙扎著站立起來的地方,說:“老實回答我的問題。”
威爾很想說:“如果我手裡有那把刀,你是不會那麼做的。”但是他知道埃歐雷克明白這一點,也知道他明白這一點,而且這樣說會愚蠢無禮,但是他還是很想說。
他嘴唇緊閉,直到站直身子,直視著埃歐雷克。
“我說了我不知道,”他說道,儘量保持聲音的平靜,“因為我沒有看清我打算做的事情,沒看清它意味著什麼,它使我害怕,也使萊拉害怕。反正,我聽她一說就馬上表示了同意。”
“那是什麼?”
“我們想去死人的世界,與萊拉的朋友羅傑的鬼魂談一談,就是在斯瓦爾巴特群島被殺的那個男孩。如果真的有一個死人的世界,那麼我的父親也會在那兒。如果我們能同鬼魂說話的話,我想同他說說。
“但是我很矛盾,我被弄得四分五裂,因為我也想回去照顧我母親,因為我能夠,也因為我父親和天使巴爾塞莫斯告訴我應該去見阿斯里爾勳爵,把刀子給他,我想也許我們也是對的……”
“天使逃跑了。”熊說。
“他不是戰士,他已經盡了力,以後他再也做不了什麼了。害怕的不僅僅他一個人,我也害怕,所以我得想清楚,也許有時候我們做錯事是因為錯誤的事情顯得更危險,而我們不想顯得膽小怕事,所以我們去做錯事,只是因為它危險,我們更關心的是不顯得膽小怕事而不是判斷正確,這一點非常難,這就是為什麼我沒有回答你的原因。”
“我明白了。”熊說。
他們靜靜地站著,感覺好像過了很久,對威爾來說尤其如此,因為他幾乎不能抵禦嚴寒,但是埃歐雷克還沒有完。被打了那一巴掌後威爾仍然虛弱暈眩,感覺自己站不穩腳,所以他們待在原地沒動。
“唔,我在許多方面作出了妥協,”熊王說,“也許是因為幫助你,我給我的王國帶來了最後的毀滅;也許我沒有,毀滅本來就是要來臨的;也許