第 9 章 秘密。 (第4/8頁)
顏荀提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
哈笑了一下:“果然能分辨出。現在不先去整理一下自己嗎?遠征回來辛苦了哦!”
太鼓鍾貞宗也說道:“龜甲哥你也是,回去換套衣服,休息一下吧!”
龜甲貞宗略顯曖丨昧的眼神在百鳥身上徘徊,哼哼了一聲,只是沒什麼,就被太鼓鍾貞宗推著離開了這個位置。
大俱利伽羅保持著皺眉的姿態,但向來寡言的青年並沒有主動開口的意思,目送他往著部屋的方向走去,鶴丸國永自然搭在了百鳥的肩膀上:“怎麼樣?我們本丸不錯吧。”
“嗯,貞坊可是給我好好介紹了一番。”百鳥笑著回答道,然後稍微偏過頭:“不過有件事我有點疑惑。”
鶴丸國永同樣看過不定我可以給你解答哦。”
“貞坊說,他沒有見過這個本丸的審神者?”百鳥直白地開口道。如果是其他刀劍,他或許會思考著試探,但如果是鶴丸國永的話,此刻作為同位體,就算表現出好奇心,應該也不會讓他太過在意。反而太過遲疑糾結,才會叫人懷疑。
聽到這個問題,鶴丸國永挑了下眉:“你問這個?”
“抱歉哦,如果是其他問題我還可以回答你,但是這件事的話,是本丸的機密呢。”白髮的付喪神笑眯眯地鬆開了手:“對了,逛了一上午也累了吧,我是過來喊你們吃午飯的,今天是光坊準備的高湯哦?他做的毛豆泥可是一絕!”
看著自然而然略過話題的鶴丸國永,百鳥眨眼睛就收斂了自己的情緒,露出自然的笑容:“好啊,那我開始期待了。”
作者有話要說
按照花丸裡藥研喊其他人的話,其實音譯過來是“老爺”,比如喊鶴丸就是鶴丸老爺。而鶴丸的口癖在回想裡翻譯是“小哥”,回想裡他喊小夜是小夜小哥,喊sada燭臺切大俱利倒是直接翻譯成了“貞,光,伽羅”。但是在花丸裡,他喊藥研就是直接喊藥研的。
因為刀劍各有各的口癖習慣,音譯翻譯總歸沒有日語原意的感覺,所以我都按照文章整體的感覺進行修飾啦~不用太在意他們之間互相的稱呼,理解成不同本丸刀劍性格不完全一致就行了~
不信你看活擊本丸和花丸的區別2333!不同本丸不同刀劍性格差距超大的!
藥研的動作比百鳥自己熟練快速很多,哪怕隔著麻煩的腳銬,他也能很好地將其上藥纏好繃帶。
這種持續性的傷口還不適合去修復室修復,畢竟按照這種頻率,一天可能要跑好幾次修復室,唯一的辦法就是儘可能注意不要受傷