第26章 瓦爾普吉斯之夜 (第3/5頁)
罪化提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
身後則是幾隻老鼠。老鼠的背後是一群貓、貓背後是醜陋的鬣狗,跟著是豺、狼、虎、獅,接著又回到了大象。
儘管它們通體繪滿了童話風格的精緻花紋,可是這場永不會落幕的追逐戰依舊殺氣騰騰。
按照沙弗萊的說法,每個初到遊樂園的人都該坐一次旋轉木馬。宋隱並沒有接受他的鼓動,但卻被不斷迴圈播放的樂曲所吸引。
那並不是什麼輕鬆歡快的流行樂,倒更像是悠遠蒼涼的北歐民謠。又像巨鯨在深海中呼喚著同伴。
「在你降臨世上的那一天,太陽接受了行星的問候,
你隨即就永恆遵循著,讓你出世的法則茁壯成長,
你必然就是你,你無法逃脫你自己,
西比爾和先知已經這樣說過,
時間,力量都不能打碎,那即成的、已成活的形體。」
見宋隱聽得出神,沙弗萊不無得意地介紹:“每個頭一回聽到這首歌的人,都會好奇它的歌詞。給你個提示,作者是一位偉大的西方文學家。”
“是歌德。”宋隱不假思索。
“厲害,你是第一個張口就來的人。”沙弗萊讚歎,“怎麼,文學課上學過?”
“不是。小時候聽我媽唱過。她說那是他們那一代的流行歌曲。”提及過去,宋隱總是輕描淡寫,“快走吧,賺錢去,別磨磨蹭蹭的了。”
繞過了旋轉木馬,遊樂園的真面目這才開始展現在宋隱面前。
如同人間的同類場所,這裡基本的功能建築也是帳篷。大大小小,一眼望不到邊際,中間還夾雜著一些露天舞臺,四周全都擠滿了人。
沙弗萊首先將宋隱領進了一頂繪有虎皮與豹紋的金色帳篷。這裡是獸人一族的領域。
與他之前在俱樂部裡打過照面的波斯豹、野牛,乃至其他皮套愛好者不同,遊樂園裡的獸人並不滿足於頭套,而是從頭到尾全副武裝,不少人甚至還直接紋上了動物的斑紋、戴上了沉重的項圈。
他們中的一部分人不再直立行走,甚至也不再以人類的語言溝通。他們將自己閉鎖在獸籠裡,在或明亮或昏暗的燈光下三五成群地享受著原始的慾望。石楠花的氣味在空氣中恣意流淌著。
“世界真奇妙……”
宋隱自詡見多識廣,各種各樣的成人小電影也沒少看,但是這種“口味”的他一時半會兒還真接受不了。
他正琢磨著沙弗萊帶自己過來毀三觀究竟是安了什麼心,就聽見男人壓低了嗓門,自己