第六期 冤家路狹 51 (第6/7頁)
哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
方去的快樂哪。苔絲於是換了話頭說,"寶貝兒們,你們唱個歌兒我聽吧。" "唱什麼哪?""你們會什麼就唱什麼好啦,什麼都成。"大家先停了一晌的工夫;於是一個細小的嗓音,試著唱起來;第二個聲音一幫腔,接著第三個。第四個聲音,就一齊隨著唱起來;歌詞是他們在主日學校裡學的,裡面說的是,在世上,我們淨受苦受難,在世上,我們有離合悲歡;在天堂,我們永遠不離散。引自英國讚美詩作者託瑪斯。畢勒畢生於1809年的讚美詩《天堂預現》。該詩於一八三二年首次發表於《嬰校教師參考手冊》,發表後,以其樂譜極易上口,故立即在幼童中間流行,且在哈代童年,廣泛為主日學校所採用。後收入《公禱書附頌詩》第五○九首。他們一直唱下去,他們唱的時候,神氣非常冷漠沉著;一個人對於問題早已解決了,並且覺得解決得沒有錯兒,絕不須再加考慮,他們那時的神氣,就象這種人那樣冷漠沉著。他們的面目緊緊地繃著,盡力把字眼兒一個一個咬出來,一面眼睛還盯著閃爍的爐火,頂小的那一個還把歌聲拖延到別人唱完了以後。
苔絲離開他們,又到窗前去了。外面已經是一片夜色了,但是她卻把臉貼在窗玻璃上,彷彿要仔細窺探昏暗的夜色似的。實在她是要掩飾自己的眼淚。只要她能相信他們唱的歌裡那些話,只要她敢保真是那樣,那麼,一切情況,豈不要和現在大不相同!她豈不是可以放心就把他們交給他們信賴的天公,把他們付與他們將來的天國!但是,她既然不能信那些話是真的,那她當然就得替他們設法,她當然就得作他們的天公了。因為對於苔絲,也和對於其他千千萬萬的人一樣,那位詩人歌詠的,我們下世為人,並非完全裸體赤身,卻帶來了一片榮耀光輝,繚繞如雲!引用英國詩人渥茲維斯的詩《詠童年回憶中所得永生之啟示》第五節。這句話,含有令人可怕的諷刺在內。據苔絲以及跟苔絲一樣的人看,下世為人,只是一種使人降志辱身的威迫勢逼,它那樣不召而自至,從結局看,好象一無是處可言,充其量也不過可以少減人生的痛苦而已,絕無根治之效。
待了不久,苔絲就看見她母親。高個兒的麗莎。露和亞伯拉罕,在夜色蒼茫。雨水淋漓的路上,一同走來。德北太太穿著木鞋的腳步,咯噔咯噔地響到門前,苔絲把門開開。
"窗戶外頭怎麼有馬蹄子印兒啊?有人到咱們家來過嗎?"昭安問。
"沒有,"苔絲說。
爐旁那幾個孩子都帶著嚴肅的神氣直看苔絲,有一個還嘟噥著說,"怎麼,姐姐,你忘啦