一度君華提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
果啊!她忍不住大叫了一聲,破浪看過來,舉右拳,衝她做了個加油的手式。
海棉頓時信心爆漲,又刺了好半天,這才漸漸小有心得。
隨後,便是今天的格鬥課程。
水上格鬥,不僅僅要考慮對方的招式、水的阻力,更重要的是和座騎的協調配合。怎麼樣讓座騎明白你的心意。
海棉學得有點吃力,畢竟破浪的話她聽不懂。雖然破浪一直有用手式在跟她解釋,但是她也不可能完全看懂。本來可以派騰蛇過來翻譯,但是騰蛇是謀士,作為摩天島唯一一個謀士,他很忙的。
既然聽不懂,那就只有笨鳥先飛了。海棉一邊看別的水軍格鬥,一邊自己慢慢揣摩。
破浪先是讓大家列隊散開,教了幾個最基本的格鬥動作。這個海棉還是能看懂的,不需要耳朵。等這幾個動作練熟之後,就要捉對練習了。
沒有士兵敢跟海棉一隊——萬一失手把大領主捅死了,那可不是開玩笑的。破浪也沒有安排人,等士兵分配完了,他自己跟海棉一組。
他的座騎大白鯊也是眼高於頂的座騎,從來不把其他大白鯊看在眼裡。但獨獨怕海棉的大白鯊——那可是大領主的座騎。
每次交手之前,破浪向海棉行禮,他身下的大白鯊也要頭衝下、尾巴朝上擺動三下,向海棉的大白鯊行禮。
海棉每次看到這個都覺得特別可樂。
第一次格鬥,大家都是用的槍,破浪尺度拿捏得準,海棉只覺得先前練習的招式,在實戰之中一下子就亂了。她試了好幾次,終於慢慢掌握控制大白鯊的竅門——足蹬可以先給大白鯊暗示自己要向左還是向右。
水上座騎的鞍跟陸戰座騎是不一樣的,因為水上座騎非常光滑,所以鞍是從頭套在座騎身上的,而且上面有固定繩。跟安全帶一樣將人固定在鞍上。
這樣人的一舉一動、重心的偏移,其實都可以透過感覺傳給座騎。而如果提前做出暗示,座騎就會隨心所欲地按照自己所想的方位移動。
海棉越來越得心應手,漸漸地跟破浪也能夠打個幾回合了。
破浪依然話很少,但卻很嚴厲——對待其他士兵,一個動作不對,一腳踹海里。但是離開訓練場,他跟士兵們關係就很好。
中午在食堂裡吃飯——食堂也是軍營的一個必要建築。裡面有兩個伙頭兵會挨個發放水果、漿果、肉等等。這取決於大領主和謀士為這支部隊配發了多少糧食,哪種糧食。
今天的午飯是兩個水果、五個