第十八章 死人世界的外圍 (第6/11頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
個新的世界,把刀子滑過去開了一個口子。不一會兒,他們全站在了看起來像荷蘭或丹麥的某個北方國家的一個整潔繁榮的農場,麻石院子打掃得乾乾淨淨,一排牲口棚的門大敞著。太陽透過煙霧瀰漫的天空照下來,空氣中有什麼東西燒糊的味道,還有某種不那麼令人愉快的東西。沒有人類生活的聲音,不過有一種大大的嗡嗡聲從牲口棚裡傳出來,那聲音既活躍又來勁,聽起來像機器聲。
萊拉走過去看了看,立即臉色蒼白地回來了。
“那裡面有四――”她手摁喉嚨嚥了一口唾沫,忍住了噁心,“――四匹夕匕馬,上億隻蒼蠅……”
“瞧,”威爾說著,嚥了一口唾沫。“也許最好不要看。”
他正指著廚房花園邊的草莓稈,他剛剛看見了一個男人的腿,一隻穿了鞋子,一隻沒有,從灌木叢最濃密的部分伸出來。
萊拉不想看,但是威爾走過去看那個男人是不是還活著,需不需要幫助。他搖著頭走了回來,顯得很不安。
兩個間諜已經來到敞開著的農舍門前。
泰利斯跳回來說:“那裡面味道更香。”然後跨過門檻飛回來,而薩爾馬奇亞則繞過外屋進一步偵察。
威爾跟著騎士,發現自己來到一間正方形的廚房裡。這地方風格古老,木碗櫃上擺著白色的瓷器,擦得乾乾淨淨的松木桌子,火爐上放著一隻水壺,冷冷的。隔壁有一個食品間,有兩個裝滿蘋果的架子,使整個房間充滿了香味。寂靜壓得人喘不過氣來。
萊拉靜靜地說:“威爾,這就是死人世界嗎?”
他也想到過這一點,但是他說道:“不,我想不是。這是我們以前到過的一個世界。瞧,我們能拿多少就拿多少,有黑麥麵包,這個不錯――分量輕――這裡還有一些乳酪……”
當他們拿夠以後,威爾把一枚金幣扔進大松木桌子的抽屜裡。
“唔?”看見泰利斯眉毛一揚,萊拉說道,“不管拿什麼東西你都應該付錢。”
這時,薩爾馬奇亞從後門進來,把她那隻發著鐵青色微光的蜻蜓停在桌上。
“有人來了,”她說,“步行,帶著武器,只有幾分鐘的路程就到了,田野那邊有一個村子在燃燒。”
就在她說話的時候,他們聽到靴子踩在卵石路面上的聲音,一個聲音在發號施令,還有金屬的叮噹聲。
“那我們應該走了。”威爾說。
他用刀尖在空中感覺,他馬上就意識到了一種新的感覺,刀刃好像滑過