第25章 (第2/6頁)
[英]斯圖爾特.特頓提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
句話。
我閉上眼,又睡了過去。
第三十四章
第六天(繼續)
“父親。”
我驚訝地發現眼前出現了一個年輕人,他的臉上長著雀斑,紅色的頭髮,藍色的眼睛。我又回到了老人的身體裡,坐在椅子上,腿上蓋著一塊方格呢毯子。這個男孩子正彎腰前傾,手背在後面,彷彿這雙手不受他待見。
看到我陰沉著臉,他向後退了一步。
“您讓我九點一刻喊您。”他略帶歉意地說。
他身上有股蘇格蘭威士忌酒味,有些煙味,還夾雜著恐懼感。這些在他身體裡泛起,使他的眼白有些發黃。那雙眼睛機警謹慎,他像只被獵捕後等待宰割的動物。
窗外有亮光,房間裡的蠟燭早就熄滅了,爐火也已經滅掉。我還隱約記得回到了管家的身體裡,這說明戈爾德來訪後我又睡著了。看到戈爾德忍受著痛苦,我十分懼怕,更害怕它會在不久後降臨到自己身上,這樣的恐懼使我想起了早些時候。
別從馬車裡出來。
這是警告,也是請求。他想讓我改變那一天,那既令人興奮,又令人不安。我知道那是可以做到的,我見識過。可是如果我夠聰明能逆轉發生的事,那侍從也能。就我所知,我們正在原地打轉,互相破壞彼此的計謀。這已不再是能不能找到正確答案的問題,而是能否堅持住,好把這答案交給瘟疫醫生。
我必須儘早和那位畫家談一談。
我在椅子上動了動,將呢毯子拽到一邊,那孩子略微退縮。他身子一僵,偷偷看著我,觀察我有沒有注意到。可憐的孩子,他身上已經沒有半分膽氣,活像個懦夫。我也實在沒法認同這位宿主,他厭惡自己的兒子。這孩子的溫順令他怒不可遏,沉默被他當作一種冒犯。這孩子是個廢物,一個不可饒恕的廢物。
我唯一的兒子啊!
我搖搖頭,努力讓自己從老人的遺憾中擺脫出來。貝爾、雷文古和德比的記憶變得模糊不清,我現在的生活又雜亂無章,一地碎片,讓我走得磕磕絆絆。
蓋著的毯子暗示這是個虛弱的身體,可我還是站了起來,體面地站直,只不過身體有些僵硬罷了。兒子退到房間一角,隱沒到黑暗中。儘管前面要走的路沒多遠,可對這個宿主來說還是非常困難,一半的距離他都覺得太遠。我去找眼鏡,知道那也沒什麼用。上了年紀除了讓身體變得衰弱,意志也隨之衰弱。沒有眼鏡,沒有柺杖,沒有任何輔助。無論上蒼給了我什麼樣的負累,