傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
突然想起昨夜的事,使她的胃部不由得一陣緊縮。
“約翰。”
“你好嗎?”
好嗎?我才剛從地獄般的海底游泳回來,她心想。除此之外,其他都還算可以。“很好,”她說,“不過現在有點忙。”
“那是當然的。”這位中醫生說。他的聲音多麼親切呀,她心想,完全沒有客套的成分,“你們找到張敬梓和他的家人了嗎?”
“還沒有,這就是我們目前在忙的事。”
“不知道等你有空的時候,能不能來我這裡一下。”
“應該可以吧。不過,約翰,到時我再打電話給你好嗎?我現在在林肯這裡,目前還有好多事要忙。”
“沒問題。很抱歉,打擾你了。”
“不,不,我很高興你打電話給我。我會回電話給你。”
她結束通話電話,想繼續開始剛才的證物研究工作。然而,她卻瞥見朗·塞林託的目光,看見他的眼神裡充滿了憤怒的情緒。
“長官,”她對他說,“我們可以到外面談談嗎?”
塞林託粗聲說:“為何不在這——”
“快來!”她打斷他。
萊姆看了他們一眼,但馬上就對他們奇怪的態度失去了興趣,而又繼續把目光移回到證物表上。
薩克斯走到外面的走廊,塞林託跟在後面出來,雙腳重重在地板上踏出聲響。托馬斯也發覺好像有什麼事情不對勁:“怎麼了——”他話還沒說完,聲音就被薩克斯猛然關上的房門給隔絕在內了。他們繼續沿著走廊往房子後頭走,依照薩克斯的意思,兩人一起進入了廚房。
她轉過身,雙手插在腰上:“長官,這兩天你對我的態度為什麼這麼奇怪?”
塞林託把皮帶往肚子上一提:“你胡說什麼,是你太敏感了吧?”
“騙人!既然你有話想對我說。就當我的面講吧。我有理由要求你這麼做。”
“有理由?”他以諷刺的口吻說。
“你到底有什麼事?”她厲聲說。
塞林託沉默不語,只把目光落在廚房的砧板上,看著托馬斯放在上面的六顆西紅柿和一把蔬菜。好一會兒後,他才開口:“我知道你昨天晚上去哪裡了。”
“是嗎?”她問。
“守在約翰·宋住處外的警衛向我彙報,說你一離開這裡就到那邊去了,而且直到凌晨一點四十五分才離開。”
“我的私生活應該不關你的事吧?”她冷冷地說。