松本清張提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
白刷刷的鐵塔尖頂刺破了星空。
一座、兩座……共有五座鐵塔。雖然高低各不相同,但大致都在三十至五十米。鐵塔上,白色的金屬碗狀天線像盛開的喇叭花似的面朝四方。這些鐵塔群集在高坡上,撐開鋼腿穩穩地矗立著。每個塔頂上都閃爍著小小的紅色警示燈。
“像是無線傳送塔。”古家庫之助歪著脖子掃視著五座鐵塔。
“是的。最邊上的低塔像是消防瞭望樓,其餘四座是無線傳送塔。這裡是鹿野山的山頂,標高三百五十二米,是上總地區的最高點,所以會有這種設施。”川原俊吉和他一起仰望著說道。
“那座塔可真高啊。”
“嗯,有五十米高吧。據說是電信公司的微波傳送塔。”
“高度僅次於它的那座呢?”
“大概有四十五米左右,是建設省建的。據說是為了管理國道,用來進行雨量等方面的無線資訊聯絡。”
“那兩座低的呢?”
“都是三十米左右。一座是千葉縣縣廳的,用來聯絡消防、防災、行政等方面的無線電塔。另一座是千葉縣警察署的,用於犯罪等情況的緊急聯絡。”
“哦,是這樣啊。”古家重新環視了一下,說道,“這樣高的鐵塔集中在一個地方,與其說是壯觀,倒不如說給人以壓迫感。”
說完,他把臉扭了回來,長出了一口氣。
“這裡是這座山的最高處,沒有別的障礙物,所以在這裡接收了千葉方向的無線訊號,再傳送到館山、勝浦等太平洋沿岸的城市,是再好不過的了。但是,山背面有起伏連綿的九十九穀丘陵,電波很難抵達那裡。因此廣播電臺在船橋、君津、富津、上總湊等東京灣沿岸的城鎮都分別建造了轉播用的鐵塔。”
“哦,你對此十分精通麼。”
“我就住在館山,所以略知一二。”
“多虧你帶我到這麼個好地方來啊,夜景真是太美了!”
古家出神地俯看著前面燈光的海洋。
“能讓先生感到滿意就好啊。可惜這裡不是瞭望臺,沒有長凳什麼的,我們去那邊的石頭上坐下來休息一下吧。邊休息,邊構思拍攝角度,您看怎麼樣?”
“好啊。”
兩人各自在相鄰的兩塊石頭上坐了下來。
“來一根吧?”
川原俊吉從七星煙盒裡磕出一根香菸,遞給古家。
“哦,謝謝。”
古家抽出那根菸叼在口中,