柳箐歡提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
頭。
說是打,其實應該說是‘拍’要更為合適一些。
這一下就把莫爾的話拍斷了,彼得也緊張兮兮的盯著兩個人看,還以為梅姨很生氣。
莫爾一下子就愣住了。
他印象中還沒有人這樣對他。就算是塔利亞也沒有拍過他的頭頂。
他有些不明白這個動作的意思。
他的表情流露出那麼一絲不知所措和疑惑。莫爾抬起頭看他們,發現彼得有些緊張,而‘美麗的夫人’看上去也並未生氣。
道行尚淺的莫爾就更疑惑了。
所以其實在最開始的時候,莫爾在梅姨的印象裡是個嘴甜的很奇怪,但是每天都很呆很困惑的乖孩子。
十七歲的莫爾顯然憑藉著他的嘴和臉引起了彼得他們一家的注意。
至於本叔和梅姨偷摸就莫爾的相貌討論了一下聯想出什麼,就不一一贅述了。
肯定不是什麼布魯斯-韋恩本人想聽的話就是了。
並沒有生氣的梅姨又摸了摸莫爾的頭髮,“不用這麼緊繃,畢竟孩子總是有特權的,你還沒成年吧?”
莫爾沒有說話,表情也平靜下來,他點點頭,“嗯。”
梅姨心疼他這麼大的孩子,明明還穿的不算差,卻突然有一天失去了家,心裡一定是難受的。梅姨在心裡嘆了口氣,“你還有家可以回去嗎?”
刺客聯盟不安全=沒法回去
所以莫爾搖搖頭,“暫時沒有了。”
‘暫時’?梅姨不太懂這個詞在莫爾的嘴裡是什麼意思,所以她只當是莫爾的逞強,“那你先留在我們家好嗎?”
梅姨溫柔的叫他:“莫爾。”
莫爾溺在梅姨的溫柔裡,他聽見自己說:“好。”
*
莫爾就這樣在彼得家留下來了,只是因為他們家很小,當時把彼得接回來,彼得也是住在被當做雜物間——當然整理出來了——的屋子裡的。
所以現在莫爾和彼得住在一個屋子裡變成了理所當然的事情。
得虧彼得身形小,床為了他之後著想買的還挺大的,否則現在莫爾可能就要睡在地上了。
莫爾這個樣貌,和幾乎算得上是沒有的身份,根本不能讓他去學校學習,更別說他都學完了,也沒有必要讓梅姨他們花錢。
借吃借住還要花人家錢……莫爾自認為自己的臉皮還不算厚。
所以莫爾在本叔和梅姨擔憂的目光下出去打工了。