第38章 老相識 (第1/6頁)
羅伯特·喬丹提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
奈妮薇努力地和擁擠的人群搏鬥著,不時為了胡亂擠撞的男人和拉著小孩的女人而嘟囔幾句——小孩經常把女人往兩個不同的方向拉扯。那個獨眼男人幾乎沒有去看任何東西,只是在獅子和大蛇旁停了一下,最後,他走到馬豬那裡。他肯定之前見過它們,因為馬豬表演的位置就在觀眾入口附近。每次思雷狄特像現在這樣用後腿站起來的時候,成年思雷狄特有著獠牙的巨大頭顱都能被帆布圍牆外面的人看見,這無疑會吸引更多的觀眾進來觀看。
觀眾入口的正上方是一道橫幅,上面用紅線繡出斗大的“瓦藍·盧卡”字樣,兩側還用金線繡著華麗的花紋。入口前是一條用兩根粗繩子圍出來的通道,觀眾們必須從這個通道中排隊走進入口,兩名管馬的站在入口兩旁,負責收取入門費用。觀眾們要將錢幣放進兩個吹制的透明厚玻璃大罐裡,這樣看門人就能看到錢幣,卻不會碰到它們。兩隻罐子都已經有了裂痕,但瓦藍一直都捨不得花錢買個好的。罐子裝滿錢以後,看門人會把裡面的錢幣倒進一個包鐵箱子頂的洞裡,箱子被鐵鏈鎖住,每次放錢之前都必須由派塔把它安放好。另外有兩名管馬的(他們都有魁梧的肩膀、被打歪的鼻樑,還有打手所特有的凹陷指節)拿著棍棒站在附近,一方面是維持入場秩序,另外也要盯著負責收錢的看門人。奈妮薇覺得瓦藍從來都不信任別人,特別是在金錢方面,硬幣貼到他的手上,就像蘋果皮緊緊地貼在蘋果上一樣,奈妮薇從沒遇過如此吝嗇的人。
經過不斷地努力,奈妮薇終於靠近那個留著灰白色頂髻的男人。他毫不困難地就走到觀看思雷狄特的最前排,當然,他的傷疤和彩繪眼罩肯定起了不小的作用,更何況還背了那麼大的一把劍。他在觀看那些灰色巨獸時,微微咧了咧嘴,奈妮薇認為這種表情在這張石臉上所代表的意思是驚訝。
“烏諾?”她覺得應該就是這個名字。
男人轉頭緊盯著她,等奈妮薇裹好圍巾,他才抬起眼睛,將目光移到奈妮薇臉上,但他的黑眼睛裡並沒有顯露出認出老朋友的神情,而那隻畫上去的紅色怒目只是讓奈妮薇增加了一點不安。
賽蘭丁舞動著手中的棒子,嘴裡發出一些難以理解的模糊喊聲,雌獸桑妮將前腳放在還在直立著的莫爾背上,接著幼獸奈玲又把前腳放在桑妮背上。
“我在法達拉見過你,”奈妮薇說,“託門首我們也見過,那是在法美鎮之後,那時你和……”奈妮薇不知道身處摩肩接踵的觀眾之間,她該如何措辭,關於轉生真龍的謠言已經傳遍阿瑪迪西亞,其