開心的野驢提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“您好,我叫江源。”
“我是來接手老皮特的牧場的。”
“剛剛在外面差點迷路了,幸虧是薇薇卡幫我找到了鎮子的方向。”
薇薇卡的老爹眯了一下眼睛,不過他也很禮貌的和江源握了握手。
“牧場?”
“小子,你別開玩笑了。”
“你不會是被老皮特騙了吧?”
不知道為什麼,聽見牧場兩個字,薇薇卡的老爹對江源的敵意減輕了不少。
“快請坐,我對這個地方還不瞭解。”
“您能不能幫我說說牧場的情況。”
“萬分感激!”
請人幫忙總是能快速的拉近關係。
隨著江源叫了兩杯啤酒上來,薇薇卡的老爹對江源的敵意已經徹底消散。
江源也知道了薇薇卡老爹的本名叫霍爾。
“兄弟,你們華夏人長得都年輕些。”
“不過看你這個肚子,應該年齡和我差不多吧。”
霍爾灌下大半杯啤酒,拍了拍江源的肚子。
一旁的薇薇卡也偷偷地笑了兩聲。
只剩下江源無奈的笑了笑。
自己也才三十歲出頭,薇薇卡也已經二十多歲了。
再怎麼說,自己的年齡絕對要比霍爾小的多。
這些澳洲土著的情商真的很糟糕!
不過這樣也有好處,起碼他們都是直腸子。
過了一會兒,霍爾已經灌下了六杯啤酒。
他醉醺醺地拍了拍江源的肩膀:“江,你聽我的,牧場不是一個好生意!”
“起碼在科利鎮不是。”
“那些該死的化工廠,早就讓草原爛掉了!”
說到這裡的時候,霍爾的臉上多了些憤怒的表情。
“上帝都不敢說能在這片草原上放牧。”
“你還是做些別的生意吧。”
“葡萄園或者是抓龍蝦,都比牧場要好得多。”
江源笑了一下,也灌下了一口啤酒。
上帝沒辦法放牧,不代表自己不行。
“大叔,華夏有句古話叫做來都來了,總是要試試的。”
“不知道你能不能帶我去找兩隻牧羊犬。”
霍爾看著不聽勸的江源,臉上露出了疑惑的表情。