第5章 (第1/7頁)
[英]斯圖爾特.特頓提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
屋舍裡靜悄悄的,但我自己都覺得這個理由不堪一擊。我這樣急迫地想找出秘密的理由也是不堪一擊。我有這麼多弱點,當然高興丟掉安娜還活著的希望,這樣才能問心無愧地逃離這裡。
我感覺痛苦不堪,我需要思考。戴上被烤焦的手套,出去走一走可能會有所助益。
我圍著馬廄轉了一圈,來到一個雜草叢生的牧場,草已及腰,木柵爛得不成樣子,隨時都會垮塌。在牧場的那一頭,兩個人依偎在傘下。他們互相挎著胳膊,從容地散步,定是覺得這條小路沒有人曉得。不知為何他們看見了我,其中一個人舉手向我打招呼。我揮手示意,遙遠的親切感油然而生,他們後來消失在樹木的暗影裡。
我放下手,做出了決定。
我告訴自己,一個死去的女人不可能束縛我,我有自由離開布萊克希思。這是一個懦夫的理由,可聽上去不無道理。
如果安娜活著,那就另當別論了。
今天早上,我辜負了她,之後一直在思前想後。如今既然有了第二次機會,我斷不能扭頭便走。她陷入危險,而我還能施救,所以我一定要救她。如果這都不足以讓我留在布萊克希思,那我就不值得擁有這寶貴的生命,這讓我唯恐失去的生命。不管三七二十一,我晚上十點二十分一定會去墓園。
()瘟疫醫生(pgue doctor),又譯為“鳥嘴醫生”。中世紀歐洲,為了醫治瘟疫病人,一位醫生製作了防瘟疫面具,口鼻位置突出,因為內裡要填充棉花或藥物以過濾空氣,面具的眼部挖了兩個洞。後來鳥嘴面具就成為醫生的象徵。另外,鳥嘴面具、全黑斗篷、圓盤帽、蕾絲頸圍、白手套、手持短木棒也成為嘉年華或舞會的裝扮物品。
第六章
“有人想要我死。”
把這話大聲說出來很奇怪,彷彿在挑戰命運,但是如果想活過今天晚上,我就需要面對這種恐懼。我不能在自己的臥室裡畏縮害怕,畢竟還有這麼多疑問需要去解開。
我往宅子走去,一路上仔細檢視楚中有無危險的訊號,早上的事情還在我的腦海裡不斷回放。一遍一遍地,我琢磨著胳膊上的刀傷、那個裝扮成瘟疫醫生的人,還有那個侍從。我想著神秘的安娜,她此刻似乎還活著,活得好好的,給我留下了不少謎題。
她是如何在楚子裡面逃過一劫的呢?
這個留言也許是她今天早些時候,受到攻擊之前就寫好了,可她又如何知道我會去那個小屋呢?又怎麼會知道我在火上烘手套呢