第32章 (第1/6頁)
[英]斯圖爾特.特頓提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“我聽到了。”
“那就是艾登·畢肖普本人的聲音,那個最先進入布萊克希思莊園的人。雖然不過隻言片語,卻烙刻著艾登本人的個性,是幾次輪迴都難以磨滅的印跡。你若是感到迷失的話,就留心那個聲音吧。那是為你照明的燈塔,是你曾經的本體殘留的印痕。”
瘟疫醫生站起來,衣服窸窣作響。一陣風吹來,燭光搖曳。他彎腰從地板上拿起蠟燭,向門口走去。
“等一下。”我衝他說。
他停住腳步,背對著我。燭光在他的周身映上了一圈暈光。
“我們已經這樣重複了多少次?”我問他。
“恐怕有成千上萬次,難以計數。”
“那我為什麼還是一錯再錯?”
他嘆了口氣,扭頭看著我。他顯出疲倦,彷彿每一次的輪迴都沉積在身體裡,給他加上層層重負。
“我也總在琢磨這個問題。”他說,熔化流下的蠟油弄髒了他的手套,“恐怕是命運的安排,明明你十拿九穩能化險為夷,可往往又出了岔子。我想多半是你的本性使然。”
“我的本性?”我問道,“你覺得我註定會失敗嗎?”
“註定?不,那只是個藉口,布萊克希思莊園不接受藉口,”他說,“這裡發生的一切,表面看似乎難以避免,實際上卻不盡然。日復一日,每天會上演同樣的事情,因為你的客人們每天都會做出同樣的決定。他們決定去打獵,決定背叛彼此;有人酗酒過度,連早餐都不吃,錯過一場原本可以永遠改變自己命運的約會。他們看不到別的可能,所以永遠不會改變。畢肖普先生,你和他們不同。一輪又一輪,我一直冷眼旁觀,看你如何應對那些善意或殘酷,以及命運隨機的安排。你會做出不同的決定,而在一些重要的關頭,你又會犯同樣的錯誤。彷彿你身體裡的某種東西,總會將你拉向那個陷阱。”
“你是在說,要想逃離這裡,我需要變身他人?”
“我是說,每個人都受其天性的束縛。”他接著說,“剛來到布萊克希思的艾登·畢肖普,”他嘆了口氣,彷彿被記憶中的往事折磨,“他想要得到什麼,就會為之奮鬥……不屈不撓。那樣的人原本無法逃離布萊克希思,而現在我眼前的這位艾登·畢肖普則截然不同。我覺得你離你本來的狀態倒是近了些,我也這樣想過,卻發現被騙了。實際上是你還沒有接受考驗,而那考驗即將到來,如果你改變了,真的改變了,誰知道呢,你便會有希望。”
他頭一低,穿過門框,